<< Назад
Далее >>
0
0
Два документа рядом (откл)
Распечатать
Копировать в Word
Скрыть комментарии системы
Информация о документе
Справка документа
Поставить на контроль
В избранное
Посмотреть мои закладки
Скрыть мои комментарии
Посмотреть мои комментарии
Увеличить шрифт
Уменьшить шрифт
Корреспонденты
Респонденты
Сообщить об ошибке

Закон Казахской Советской Социалистической Республики от 22 сентября 1989 года О языках в Казахской ССР

  • Корреспонденты на фрагмент
  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Закон Казахской Советской Социалистической Республики от 22 сентября 1989
года О языках в Казахской ССР

Язык - величайшее достояние и неотъемлемый признак нации. С развитием языка, расширением его общественных функций непременно связан расцвет национальной культуры и будущее самой нации как исторически сложившейся устойчивой общности людей.

Руководствуясь ленинскими принципами политического самоопределения и равноправия наций, свободного развития языков и культуры, в целях совершенствования межнациональных отношений, укрепления дружбы и сотрудничества между народами, народностями и национальными группами, проживающими в Казахской ССР, настоящий Закон устанавливает правовые основы функционирования и развития языков в республике.

Казахская ССР обеспечивает правовые гарантии и уважительное отношение ко всем употребляемым в республике языкам и защищает неотъемлемое право граждан любой национальности на развитие своего языка и культуры.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Глава I

Общие положения

Статья 1. Государственным языком Казахской ССР является казахский язык.

Казахская ССР осуществляет государственную защиту казахского языка и проявляет заботу о его активном употреблении в государственных органах и общественных организациях, учреждениях народного образования, культуры, науки, в сферах обслуживания, массовой информации и других.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 2. Русский язык в Казахской ССР является языком межнационального общения.

Казахская ССР обеспечивает свободное функционирование русского языка наравне с государственным.

Знание русского языка представителями всех национальностей республики отвечает их коренным интересам.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 3. Статус казахского языка как государственного и статус русского языка как языка межнационального общения не препятствуют употреблению и развитию языков национальных групп, проживающих на территории Казахской ССР.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 4. Языкам национальных групп Казахской ССР, в местах их компактного проживания, решением соответствующего Совета народных депутатов может быть придан в установленном порядке статус местного официального языка.

Местный официальный язык употребляется наряду с государственным языком и языком межнационального общения.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 5. Казахская ССР проявляет государственную заботу о всестороннем развитии национально-русского и русско-национального двуязычия и многоязычия.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 6. Настоящий Закон не регламентирует употребление языков в межличностных отношениях, в воинских частях, учреждениях военного типа, а также в религиозных общинах.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 7. Казахская ССР, определяя статус и порядок применения языков в республике, обеспечивает всем гражданам равную свободу выбора языка общественной деятельности и равную защиту национального достоинства каждого независимо от выбора языка жизнедеятельности.

Использование гражданами прав и свобод в области языка не должно наносить ущерб интересам общества и государства, правам других граждан.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Глава II

Функционирование языков в органах государственной власти и управления,

общественных организациях и на предприятиях

Статья 8. Языками работы органов государственной власти и управления, правоохранительных органов, общественных организаций и предприятий Казахской ССР являются казахский язык, русский язык и языки национальных групп республики.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 9. Акты республиканских органов государственной власти и управления принимаются на казахском и русском языках.

Акты местных органов власти и управления могут приниматься на казахском, русском или местном официальном языке, исходя из принятого языка делопроизводства в данном регионе.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 10. Языком внутреннего делопроизводства предприятий, учреждений и организаций является казахский, русский или местный официальный язык.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 11. Учетно-статистическая, финансовая и техническая документация в Казахской ССР ведется на казахском и русском языках.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 12. Ответы предприятий, учреждений, организаций на предложения, запросы, заявления, жалобы граждан и другие документы даются на казахском, русском или местном официальном языке.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 13. Судопроизводство в Казахской ССР ведется на казахском или русском языках или на языке большинства населения данной местности.

Участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается право полного ознакомления с материалами дела, участие в судебных действиях через переводчика и право выступления в суде на родном языке.

Следственные и судебные документы в установленном порядке вручаются лицам, участвующим в деле, в переводе на язык, которым они владеют.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 14. Производство по делам об административных правонарушениях ведется на казахском или русском языках или на языке большинства населения данной местности.

Лица, не владеющие языком производства, обеспечиваются переводчиком.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 15. При общении органов государственной власти и управления, предприятий, учреждений и организаций Казахской ССР с органами государственной власти и управления, предприятиями, учреждениями и организациями Союза ССР и других союзных республик, используется язык межнационального общения.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 16. Работники органов государственной власти и управления, правоохранительных органов, органов социального обеспечения, учреждений народного образования, культуры и здравоохранения, предприятий торговли, бытового обслуживания, связи, транспорта, коммунального хозяйства, средств массовой коммуникации и информации обеспечивают прием граждан и беседу с ними на языке обращения, а по мере создания соответствующих условий овладевают казахским и русским языками, а в местах компактного проживания других национальных групп - и их языками в объеме, необходимом для выполнения служебных функций.

В расчете на перспективу повышения уровня профессиональной подготовки и образования в области казахского, русского и других языков предусмотреть предельно объективный, поэтапный и строго дифференцированный порядок аттестации и подбора кадров с обязательным учетом прежде всего деловых, моральных и политических качеств работников.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 17. Органы государственной власти, управления, предприятия, учреждения и общественные организации поощряют и обеспечивают за счет бюджетных и собственных ассигнований предприятия изучение в коллективе казахского и русского языков, а в местах компактного проживания представителей других национальных групп - и их языка.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Глава III

Язык в сфере образования, науки, культуры и в средствах массовой

информации

Статья 18. Казахская ССР обеспечивает право каждого гражданина на свободный выбор языка воспитания и обучения.

Это право обеспечивается созданием широкой сети дошкольных учреждений, школ с воспитанием и обучением на казахском, а также русском или ином языке с учетом интересов проживающих в данной местности национальностей, осуществлением политики, направленной на распространение практики преемственности и непрерывности воспитания и обучения на родном языке как способе привития устойчивых навыков в области национальных традиций и культуры.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 19. В общеобразовательных школах, профессионально-технических училищах, средних специальных и высших учебных заведениях казахский и русский языки являются обязательными предметами учебной программы и входят в перечень дисциплин, включаемых в документ об окончании учебного заведения (для прошедших полный курс обучения).

В профессионально-технических, средних специальных и высших учебных заведениях Казахской ССР воспитание и обучение ведется на казахском и русском языках независимо от ведомственной подчиненности учебного заведения. При этом строго учитывается принцип преемственности языка воспитания и обучения.

Подготовка специалистов на других языках осуществляется в соответствии с потребностями республики.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 20. Казахская ССР обеспечивает прием вступительных экзаменов в средние специальные и высшие учебные заведения на языках обучения в школах республики.

Формы вступительных экзаменов по языкам определяются Министерством народного образования Казахской ССР.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 21. Казахская ССР обеспечивает равноправное функционирование казахского и русского языков в области культуры и массовой информации, создает условия для активного применения в этих сферах языков других национальных групп.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 22. В Казахской ССР обеспечивается равноправное функционирование казахского, русского и других языков в сфере науки, осуществляется свободный выбор языка научных работ, написания и публичной защиты диссертаций на казахском, русском либо ином языке с учетом возможностей специализированного совета.

Документация по защите диссертаций, за исключением самой рукописи, направляется в высшую аттестационную комиссию при Совете Министров СССР на русском языке.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 23. Казахская ССР обеспечивает выпуск научных трудов, художественной литературы, периодических изданий и другой печатной продукции, пропаганду достижений науки, техники и культуры средствами массовой информации на государственном языке, языке межнационального общения, а также на языках компактно проживающих в республике национальных групп.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 24. Научные конференции, симпозиумы и другие мероприятия республиканского и местного значения проводятся на казахском и русском языках, а по проблемам проживающих в республике других национальных групп - и на их родном языке.

Участникам мероприятия обеспечивается перевод.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 25. Казахская ССР содействует изучению традиционной казахской письменности на основе арабской графики в научных целях, для чего осуществляется подготовка соответствующих научно-педагогических кадров и создается для этого необходимая материально-техническая база.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 26. Казахская ССР содействует созданию национальных культурных центров, обществ и других общественных организаций и предоставляет им право вносить предложения об открытии дошкольных учреждений, школ, групп и отделений в профессионально-технических, средних, специальных и высших учебных заведениях, учреждениях культуры и о создании творческих коллективов.

Национальным культурным центрам, обществам и организациям в целях развития языков и культур предоставляется право проводить общественно-политические и культурно-массовые мероприятия, исполнять обряды, осуществлять подготовку научной, научно-популярной, художественной и иной литературы, периодики, радио- и телепередач и вести другую общественную деятельность на родных языках.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Глава IV

Наименование населенных пунктов, имена собственные.

Знаки и информация

Статья 27. В Казахской ССР каждый населенный пункт, улица, площадь и иной территориальный объект имеет одно традиционное наименование - преимущественно на казахском языке, которое воспроизводится на других языках согласно действующим правилам.

Названия учреждений, предприятий, организаций и их структурных подразделений даются на казахском языке и дублируются на русском, а при необходимости - и на других языках.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 28. При написании личных имен, отчеств, фамилий, этнонимов соблюдается орфография национальных литературных языков. Их передача посредством других языков осуществляется в соответствии с литературными нормами этих языков.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 29. Тексты официальных печатей, штампов предприятий, учреждений и организаций составляются на казахском и русском языках.

Тексты бланков, вывесок, объявлений, официальной рекламы, прейскурантов, ценников и другой наглядной информации пишутся на казахском и русском языках, а в местах компактного проживания других национальных групп - и на их родном языке.

Этикетки товаров, маркировка, инструкции к товарам, произведенным в республике, должны содержать необходимую информацию на казахском и русском языках.

Все тексты визуальной информации располагаются следующим образом: слева или сверху - текст на казахском языке, справа или снизу - текст на русском языке и выполняются одинаковыми по размеру буквами.

Устная информация, объявления, реклама передаются на казахском и русском языках.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 30. Почтово-телеграфные отправления в пределах Казахской ССР производятся на казахском или русском языках, а адресуемые за пределы республики (кроме международных) - на русском языке.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Глава V

Правовая защита языков, функционирующих на территории Казахской ССР

Статья 31. В сферах функционирования государственного языка, на которые распространяется действие настоящего Закона, соблюдаются нормы современного казахского литературного языка.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 32. Отказ должностного лица в принятии запроса, заявления или жалобы, а также нерассмотрение их по существу, мотивированные незнанием языка, влекут ответственность, предусмотренную законодательством.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 33. Ограничение прав граждан в выборе языка, дискриминация по языковым мотивам влечет ответственность, предусмотренную законодательством.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Глава VI

Обеспечение, порядок введения и контроль за выполнением Закона

Статья 34. Кадровое, материально-техническое, финансовое и учебно-методическое обеспечение реализации положений настоящего Закона возлагается на Совет Министров Казахской ССР.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Статья 35. Контроль за выполнением настоящего Закона осуществляется Верховным Советом Казахской ССР и Советом Министров Казахской ССР.

Председатель Президиума

Верховного Совета Казахской ССР

Секретарь Президиума

Верховного Совета Казахской ССР