СОГЛАШЕНИЕ
Ратифицировано Законом РК от 14 ноября 2014 года № 251-V Вступило в силу 1 февраля 2015 года
Правительство Республики Казахстан и Швейцарский Федеральный Совет, именуемые далее «Сторонами», намереваясь усилить сотрудничество в целях более эффективной борьбы с нелегальной миграцией, желая установить, посредством настоящего Соглашения и на основе взаимности, быстрые и эффективные процедуры для идентификации и возвращения людей, которые не выполняли или больше не выполняют условия для въезда, пребывания или проживания на территории Республики Казахстан и Швейцарской Конфедерации, и облегчить транзит таких лиц в духе сотрудничества, подчеркивая, что настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Республики Казахстан и Швейцарской Конфедерации, вытекающих из международных актов, в том числе международных актов по правам человека, согласились о нижеследующем:
В целях настоящего Соглашения: 1) «Реадмиссия» в соответствии с положениями настоящего Соглашения означает возвращение компетентным органом запрашивающей Стороны и принятие компетентным органом запрашиваемой Стороны лиц (граждан государства запрашиваемой Стороны, граждан третьих государств или лиц без гражданства), которые незаконно въехали, пребывают или проживают на территории государства запрашивающей Стороны. 2) «Запрашивающая Сторона» означает Сторону направляющую заявление о реадмиссии в соответствии с Главой II или заявление о транзите в соответствии с Главой III настоящего Соглашения. 3) «Запрашиваемая Сторона» означает Сторону, которой направлено заявление о реадмиссии в соответствии с Главой II или заявление о транзите в соответствии с Главой III настоящего Соглашения. 4) «Граждане третьих государств» означает лицо, имеющее гражданство любого государства, кроме гражданства государств Сторон. 5) «Лица без гражданства» означает лицо, не имеющее гражданства государств Сторон, и не имеющее доказательства гражданства любого иного государства. 6) «Вид на жительство» означает официальное разрешение любого вида, выданное Сторонами на проживание на территории Республики Казахстан или Швейцарской Конфедерации. Это не распространяется на временные разрешения на пребывание на территории вышеупомянутых государств, выданные в связи с обработкой заявлений на предоставления убежища или заявлений для вида на жительства. 7) «Виза» означает разрешение или решение, принятое Сторонами, требуемое для въезда или транзита через территорию Республики Казахстан или Швейцарской Конфедерации. Это не распространяется на определенную категорию транзитных виз через аэропорт. 8) «Компетентные органы» означает государственные органы Сторон, ответственные за реализацию настоящего Соглашения. Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Чтобы продолжить, выберите ниже один из вариантов оплаты
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов
Вы можете купить этот документ
Как купить документ? 800 тг
|