|
|
|
31.05.2010 Взрыв в Ставрополе - подробности произошедшего и данные о ходе расследования
Минувшая неделя вновь омрачена трагедией. В результате взрыва 26 мая перед концертным залом в Ставрополе 7 человек погибли и более 40 ранено. На этот час в больницах Ставрополя остаются 32 человека, состояние 6 человек врачи расценивают как тяжелое. Следствие отрабатывает все версии, есть уже первые подозреваемые в совершении теракта, очевидцы взрыва говорят об оперативной реакции спецслужб. Взрыв произошел примерно за 15 минут до начала концерта чечено-ингушского танцевального ансамбля "Вайнах". Взрывное устройство мощностью примерно в 400 граммов в тротиловом эквиваленте было замаскировано в пакете из-под сока. На месте взрыва погибли 2 молодые девушки и женщина 41 года. Позже от ран, несовместимых с жизнью, по дороге в больницы и в лечебных учреждениях скончались еще 4 человека - 3 женщины и 11-летняя девочка, Азиза Арсенгиреева. Бомба была начинена нарезанными кусками металлической арматуры, именно поэтому в результате теракта так много пострадавших - более 40 человек. Простые прохожие пытались помочь раненым сразу после произошедшего. Александр Бережной, очевидец: "Увидел самого первого парня, прямо возле дороги, не знаю, как его, там, отбросило взрывом, у него был разворочен висок, рука, и сзади осколком попало. Я схватил мужика, и мы его в больницу отвезли". Давид Саркисянц был в нескольких метрах от эпицентра взрыва. Его так оглушило, что в первые минуты он даже не почувствовал, что тоже ранен. Давид Саркисянц, пострадавший: "Ну, я в состоянии шока взял друзей двоих, и мы стали бежать к травмпункту. Смотрю, а с меня кровь капает, смотрю на майку - а она как дуршлаг". Для Давида и его родителей упаковка таблеток от кашля - теперь самая дорогая семейная реликвия. Артур Саркисянц, отец пострадавшего: "А это было в нагрудном кармане, в куртке. По всей вероятности, может, это и спасло - траекторию осколок поменял, залетел мимо сердца". Примерно за 2 часа до начала выступления чеченского ансамбля здание концертного зала проверяли кинологи с собаками. Более того, каждый зритель у входа должен был пройти сквозь рамки металлодетектора. В таких условиях пронести бомбу внутрь было бы трудно или, скорее, почти невозможно. По одной из версий, именно поэтому террористы оставили взрывное устройство под деревом, примерно в 30 метрах от входа в концертный зал. Почему милиция не проверила прилегающую к концертному залу территорию, сейчас выясняют сотрудники Следственного комитета при Прокуратуре. В отношении милиционеров возбуждено уголовное дело. Их подозревают в халатном выполнении своих обязанностей. Александр Хлопонин, полномочный представитель Президента РФ в Северокавказском федеральном округе (28 мая 2010 г.): "Есть четкий план дальнейших действий, разработан конкретный перечень мероприятий по обеспечению безопасности, в том числе могу констатировать, что будут сделаны очень серьезные выводы по соответствующим службам, проявившим халатность при организации проведения мероприятия в Ставропольском крае. Такие поручения даны". Губернатор Ставропольского края Валерий Гаевский в четверг доложил Дмитрию Медведеву о ходе расследования и мерах поддержки пострадавших. Дмитрий Медведев, Президент РФ (27 мая 2010 года): "Я, естественно, дам все поручения федеральному правительству для того, чтобы они в рамках установленных на сей счет правил приняли все необходимые меры по выплатам для семей погибших и семей пострадавших в результате террористического акта. Соответственно, такое поручение уже, можно считать, дано. Что касается правоохранительной деятельности, то здесь все на месте, Следственный комитет работает, работает Прокуратура, работает ФСБ. Я вчера разговаривал со всеми, так что будем разбираться и дальше". В пятницу, 28 мая, в День траура, тысячи людей приносили свечи и цветы на площадь перед концертным залом. В выходные цветов стало только больше. Известно, что у СКП уже есть конкретные подозреваемые в совершении теракта, но в интересах следствия подробности пока не сообщаются. Владимир Маркин, официальный представитель Следственного комитета при Генеральной Прокуратуре РФ: "В настоящий момент следователи Следственного комитета рассматривают как минимум 5 версий совершенного преступления. Не исключается версия того, что преступление было совершено лицами, радикально настроенными к представителям неславянской национальности, ну, и вероятно, и версия такая, что преступление было совершено на почве межнационального конфликта". На Ставрополье многие уверены: взрыв не случайно произошел перед зданием, где должен был выступать чеченский танцевальный коллектив - террористы пытались спровоцировать конфликты между народами, которые живут в крае. Рамзан Дадаханов, лидер чеченской диаспоры Ставропольского края: "Они думали, что это рассорит, но мы ссориться не будем, мы многое делаем в этом регионе, чтобы была стабильность". Рамзан Дадаханов тоже в числе пострадавших. И он уверен: трагедия в Ставрополе, напротив, объединила жителей края. На станцию переливания крови на этой неделе пришли почти 500 человек самых разных национальностей - по словам врачей, доноров даже больше, чем нужно. Представители диаспор Ставрополья на экстренном совете на этой неделе решили все-таки провести в городе выступление чеченского ансамбля "Вайнах", концерт которого был сорван в результате теракта. Вместе с ними выступят и другие танцевальные коллективы из республик Северного Кавказа и городов Ставропольского края.
Вадим Фридман
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов |