Астанинская Декларация
Уважаемые делегаты,
Позвольте мне подвести итоги работы данной Конференции высокого уровня по толерантности и недискриминации, в продолжение Бухарестской Конференции высокого уровня по борьбе с дискриминацией и продвижению взаимного уважения и понимания, которую я хотел бы назвать «Астанинская Декларация» Основываясь на консультациях, я понимаю, что государства-участники ОБСЕ, Будучи вновь вдохновленными духом Астаны, столицы многонациональной и многоконфессиональной Республики Казахстан, Отмечая, что данная Конференция проходит в Международный год сближения культур и является подтверждением приверженности международного сообщества развитию диалога цивилизаций и углублению взаимопонимания между народами и религиями, Поддерживая различные инициативы, в том числе инициативу Президента Казахстана Н.А.Назарбаева по созыву Съезда лидеров мировых и традиционных религий, для укрепления диалога, взаимопонимания и сотрудничества между религиями, культурами и цивилизациями, которые дополняют друг друга и являются взаимосвязанными, Вновь подтверждая, что уважение к правам человека и фундаментальным свободам, демократии и верховенства закона является важным в создании контекста для межкультурного, межрелигиозного и межэтнического понимания и стоит во главе всеобъемлющей концепции ОБСЕ по безопасности, и что толерантность и недискриминация являются важными элементами в продвижении прав человека и демократических ценностей, Напоминая о шестьдесят пятой годовщине окончания II Мировой войны, и полные решимости не допустить повторения такого зла, мы гордимся общими успехами СБСЕ и ОБСЕ, стремясь к глобальной безопасности и миру, согласию, сотрудничеству и продвижению демократических ценностей, прав человека и фундаментальных свобод, Зная об угрозах, существовавших в прошлом, исходящих от нетерпимости, дискриминации, экстремизма и ненависти на этнической, расовой, религиозной почве; подтверждая нашу решимость бороться с данными угрозами и признавая, что они могут быть источником конфликтов и насилия в более широких масштабах, Решительно осуждая любое отрицание Холокоста и всех форм этнических чисток; Подтверждая нашу приверженность Конвенции ООН по предотвращению и наказанию преступлений геноцида, принятую 9 декабря 1948 года, призывая предпринимать всевозможные действия по гарантированию того, чтобы подобные попытки геноцида были предотвращены как сегодня, так и в будущем; принимая меры для привлечения виновных к ответственности в совершении таких преступлений, Будучи обеспокоенными жестокими проявлениями всех форм нетерпимости на пространстве ОБСЕ и признавая острую необходимость дальнейшего сотрудничества между государствами-участниками и гражданским обществом с целью эффективной борьбы с данными явлениями, Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Чтобы продолжить, выберите ниже один из вариантов оплаты
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов
Вы можете купить этот документ
Как купить документ? 150 тг
|