|
|
|
Постановление Правительства РК от 21 апреля 1998 г. № 367 О Государственной терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан (с изменениями, внесенными постановлениями Правительства РК от 27.10.00 г. № 1621; от 03.04.02 г. № 397; от 09.10.02 г. № 1099; от 23.05.03 г. № 486) Данная редакция действовала до внесения изменений от 20 февраля 2004 г. Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Утвердить прилагаемое Положение о Государственной терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан (Гостерминком). 2. Утвердить состав Государственной терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан согласно приложению. 3. Признать утратившими силу: постановление Кабинета Министров Республики Казахстан от 30 июня 1994 г. № 744 "О Государственной терминологической комиссии при Кабинете Министров Республики Казахстан (Казгостерминком)" (САПП Республики Казахстан, 1994 г., № 27, ст. 304); постановление Правительства Республики Казахстан от 17 октября 1995 г. № 1339 "О внесении изменений в постановление Кабинета Министров Республики Казахстан от 30 июня 1994 г. № 744" (САПП Республики Казахстан, 1995 г., № 33, ст. 414). Премьер-министр Республики Казахстан Утверждено постановлением Правительства Республики Казахстан от 21 апреля 1998 г. № 367 ПОЛОЖЕНИЕ о Государственной терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан (Гостерминком) 1. Общие положения 1. Государственная терминологическая комиссия при Правительстве Республики Казахстан (далее - Комиссия) является консультативно-совещательным органом, вырабатывающим предложения в области терминологической лексики казахского языка по всем отраслям экономики, науки, техники, культуры. 2. Комиссия в своей деятельности руководствуется Конституцией, законами Республики Казахстан, актами Президента и Правительства Республики Казахстан, иными нормативными правовыми актами, а также настоящим Положением. 3. Состав Комиссии утверждается постановлением Правительства Республики Казахстан. 4. Комиссия в своей деятельности руководствуется принципами: максимального использования запаса слов исконно казахской лексики (профессиональная лексика, диалектизм, устаревшая лексика, образцы устной речи и др.); использования позитивного опыта других тюркских языков в терминотворчестве; применения интернациональных терминов, необходимых для осуществления экономических, культурных, научно-технических связей между народами. Данный принцип реализуется путем подчинения терминов законам казахской орфографии; координации применения генетически родственных по семантике или форме терминов в отраслевых сферах науки, техники, а также сохранения естественного баланса национальных и интернациональных терминов. 2. Основные задачи и полномочия 5. Основные задачи и полномочия Комиссии: рассмотрение и утверждение на заседаниях апробированных терминов и номенклатуры; подготовка рекомендаций к изданию утвержденных Комиссией терминов по различным отраслям экономики, науки, техники и культуры в виде бюллетеней и отраслевых терминологических словарей, а также опубликование терминов в республиканских средствах массовой информации; создание рабочих групп из числа ученых секретарей терминологических секций и работников отдела терминологии и культуры речи Департамента по развитию языков Министерства информации и общественного согласия Республики Казахстан для рассмотрения отдельных вопросов, входящих в компетенцию Комиссии; привлечение в случае необходимости для подготовки предложений по созданию и совершенствованию терминологии казахского языка ученых, работников редакций газет и журналов, телевидения и радиовещания, книжных издательств, а также заинтересованных министерств и ведомств республики с целью определения правильности и последовательности практического употребления и применения терминов и номенклатуры; образование терминологических секций по соответствующим отраслям экономики, науки, техники и культуры. 3. Организация работы 6. Заседания Комиссии проводятся регулярно в соответствии с планом работы, который утверждается ее председателем. Заседания считаются действительными, если на них присутствуют более половины членов. 7. Секретарь Комиссии формирует план работы, повестку дня заседаний, организует взаимодействие членов Комиссии и отвечает за делопроизводство. 8. Решения Комиссии принимаются открытым голосованием большинством голосов от числа присутствующих на заседании членов. 9. Материально-техническое обеспечение деятельности Комиссии возлагается на Министерство информации и общественного согласия Республики Казахстан. 10. Учебно-методическое обеспечение деятельности Комиссии возлагается на Институт языкознания им. Байтурсынова Министерства науки Академии наук Республики Казахстан. 11. Комиссия в своей деятельности подотчетна Правительству Республики Казахстан. Приложение к постановлению Правительства Республики Казахстан от 21 апреля 1998 г. № 367 В Состав внесены изменения в соответствии с постановлениями Правительства РК от 27.10.00 г. № 1621 (см. стар. ред.); от 03.04.02 г. № 397; от 09.10.02 г. № 1099; от 23.05.03 г. № 486 (см. стар. ред.) Состав Государственной терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан Кул-Мухаммед - Министр культуры, информации и Мухтар Абрарулы общественного согласия Республики Казахстан, председатель Хусаин - директор Института языкознания имени А. Кобей Шахметович Байтурсынова Министерства образования и науки Республики Казахстан, заместитель председателя Нурмаханов - директор Департамента по развитию Арыстанбек Нурмаханович языков Министерства культуры, информации и общественного согласия Республики Казахстан, секретарь Члены комиссии: Бодаубаев Болат - заведующий Отделом перевода, Камиевич редактирования и выпуска актов Парламента Сената Парламента Республики Казахстан, писатель (по согласованию) Курманбайулы Шерубай - заведующий кафедрой Казахского государственного университета имени Аль-Фараби, доктор филологических наук (по согласованию) Сейдимбек Акселеу - профессор Евразийского государственного университета имени Л. Гумилева, доктор филологических наук (по согласованию) Абдрахманов Сауытбек - президент открытого акционерного общества "Республиканская газета "Егемен Казакстан" (по согласованию) Туякбаев - заместитель заведующего Отделом контроля Торегельды Рахманбердиевич и документационного обеспечения Канцелярии Премьер-министра Республики Казахстан, кандидат политических наук Юсуп - главный эксперт Пресс-службы Президента Кенес Слямханулы Республики Казахстан (по согласованию) Караев - директор Департамента среднего общего Жауымбай Амантурлеевич образования Министерства образования и науки Республики Казахстан Кекилбаев Абиш - депутат Сената Парламента Республики Казахстан (по согласованию) Омашулы Даутали - заведующий отделом редактирования и перевода Аппарата Мажилиса Парламента Республики Казахстан (по согласованию)
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов |