|
|
|
14.09.2012 Иностранцам предложили спеть на паспортном контроле во Владивостоке
«Внимание! Миграционная карточка выдается автоматически. Пожалуйста, спойте, когда получите ее», - гласит текст. На корейский язык объявление переведено без грубых ошибок. Пограничное управление ФСБ по Приморью, сообщает «Интерфакс», признало, что в объявление закралась опечатка и пообещало обратиться в службу паспортного контроля с просьбой исправить ее. Как отмечает PrimaMedia, объявление с песнями появилось в новом терминале A. Оно было построено в рамках подготовки к форуму АТЭС-2012, который прошел на острове Русский 2-9 сентября. Появилось ли объявление до или после саммита, неизвестно. PrimaMedia приводит другие примеры ошибок в английском языке, допущенных во время подготовки к саммиту. Например, на новых дорожных указателях взамен «City Center» («городской центр») было написано «Urban Centr» - с орфографической ошибкой и неверным подбором слов.
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов |