ЗАКОН
Статья 1. Внести в часть I Гражданского кодекса Кыргызской Республики (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 1996 г., № 6, ст.80) следующие дополнение и изменения: 1. В статье 1: абзац первый пункта 1 после слов «интеллектуальной деятельности» дополнить словами «и приравненных к ним средств индивидуализации (интеллектуальная собственность)»; в пункте 4 текста на государственном языке слова «ээлик кылуу ишин» и «иш ээлик кылуу иши» заменить словами «ишкердик ишмердүүлүгүн» и «ишмердүүлүк ишкерчилик» соответственно. 2. В пункте 1 статьи 7 на государственном языке: в подпункте 5 слова «ойлоп чыгаруулардын» заменить словами «ойлоп табуулардын»; в подпунктах 5 - 8 слово «улам» исключить; в подпункте 9 слова «улам келип чыгат» исключить. 3. Абзац первый статьи 16 изложить в следующей редакции: «Если гражданину причинен моральный вред (физические или нравственные страдания) действиями, нарушающими его личные неимущественные права либо посягающими на принадлежащие гражданину нематериальные блага либо личные неимущественные права, а также в других случаях, предусмотренных законом, суд может возложить на нарушителя обязанность денежной компенсации указанного вреда.». 4. В статье 22 слова «охраняемые информация и результаты интеллектуальной деятельности, фирменные наименования, товарные знаки и иные средства индивидуализации изделий» заменить словами «охраняемые информация, результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации (интеллектуальная собственность)». 5. В статье 53 на государственном языке слова «ээлик кылуу» заменить словами «ишкердик кылуу». 6. В подпункте 2 статьи 297: слово «приобретений» заменить словом «изобретений»; в тексте на государственном языке слово «иштин» заменить словом «ишмердүүлүктүн». Статья 2. Внести в часть II Гражданского кодекса Кыргызской Республики (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 1998 г., № 6, ст.226) следующие изменения и дополнения: 1. В статьях 689, 1037, 1039, 1040, 1042, 1043, 1044, 1046 и в названии статьи 1050 на государственном языке слово «иштин» заменить словом «ишмердүүлүктүн». 2. В статьи 1037: подпункт 1 изложить в следующей редакции: «1) результаты интеллектуальной деятельности: произведения науки, литературы и искусства; исполнения, фонограммы и передачи организации вещания; программы для электронных вычислительных машин и базы данных; топологии интегральных микросхем; изобретения, полезные модели, промышленные образцы; селекционные достижения; нераскрытая информация (коммерческая тайна), в том числе секреты производства (ноу-хау);»; абзац первый на государственном языке изложить в следующей редакции: Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Чтобы продолжить, выберите ниже один из вариантов оплаты
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов
Вы можете купить этот документ
Как купить документ? 400 тг
|