|
|
|
СОГЛАШЕНИЕ
Данная редакция действовала до внесения изменений от 17 октября 2016 года
Ратифицировано Законом РК от 5 июля 2012 года № 26-V Вступило в силу 5 июля 2012 года
Правительство Республики Казахстан и Правительство Кыргызской Республики, в дальнейшем именуемые «Сторонами», в целях дальнейшего развития дружественных отношений между государствами Сторон, правового урегулирования поездок их граждан, принимая во внимание положения и принципы Договора о вечной дружбе между Республикой Казахстан и Кыргызской Республикой от 8 апреля 1997 года, желая создать благоприятные условия для пребывания граждан государства одной Стороны на территории государства другой Стороны, согласились о нижеследующем:
Граждане государства одной Стороны, временно пребывающие на территории государства другой Стороны, обязаны зарегистрироваться в уполномоченном органе в соответствии с национальным законодательством государства пребывания. Регистрация граждан государства одной Стороны производится на срок, не превышающий 90 суток с момента пересечения государственной границы государства Стороны въезда, и может быть продлена в соответствии с национальным законодательством государства этой Стороны на такой же срок.
Уполномоченными органами по реализации настоящего Соглашения являются: от Правительства Республики Казахстан - Министерство внутренних дел Республики Казахстан, от Правительства Кыргызской Республики - Государственная регистрационная служба при Правительстве Кыргызской Республики.
Граждане государства одной Стороны въезжают, выезжают и следуют транзитом по территории другой Стороны через пункты пропуска на границах государств Сторон, открытые для международного сообщения.
Граждане государства одной Стороны въезжают (выезжают) на территорию государства другой Стороны по следующим действительным документам. Для Республики Казахстан: 1. Удостоверение личности гражданина Республики Казахстан. 2. Паспорт гражданина Республики Казахстан. 3. Дипломатический паспорт. 4. Служебный паспорт. 5. Удостоверение личности моряка. 6. Свидетельство на возвращение в Республику Казахстан (только для возвращения в Республику Казахстан). 7. Свидетельство о рождении для детей, не достигших возраста 16 лет, со справкой-вкладышем (с фотографией) с указанием принадлежности к гражданству Республики Казахстан. Для Кыргызской Республики: 1. Дипломатический паспорт. 2. Служебный паспорт. 3. Паспорт гражданина Кыргызской Республики (ID - карта). 4. Общегражданский паспорт гражданина Кыргызской Республики. 5. Паспорт моряка (при наличии судовой роли - выписка из нее). 6. Свидетельство на возвращение в Кыргызскую Республику (только для возвращения в Кыргызскую Республику). 7. Свидетельство о рождении для детей, не достигших возраста 16 лет, со справкой-вкладышем (с фотографией) с указанием принадлежности к гражданству Кыргызской Республики.
Граждане государства одной Стороны во время пребывания на территории государства другой Стороны обязаны соблюдать его национальное законодательство.
Настоящее Соглашение не ограничивает права государств каждой из Сторон отказать во въезде или сократить срок пребывания гражданам государства другой Стороны, чье присутствие на их территории считается нежелательным.
1. Каждая из Сторон в целях обеспечения национальной безопасности вправе приостановить действие настоящего Соглашения полностью или частично. Уведомление о приостановлении действия настоящего Соглашения направляется одной Стороной по дипломатическим каналам другой Стороне не позднее, чем за 72 часа до даты приостановления его действия. 2. Сторона, принявшая решение о возобновлении действия настоящего Соглашения, направляет уведомление по дипломатическим каналам другой Стороне о дате возобновления действия настоящего Соглашения не позднее, чем за 72 часа до даты возобновления его действия.
В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемыми частями и оформляются отдельными протоколами.
Спорные вопросы, касающиеся толкования и выполнения настоящего Соглашения, регулируются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
1. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления Сторон о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу. 2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон в одностороннем порядке может прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив об этом другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам. В данном случае настоящее Соглашение прекращает действие по истечении шести (6) месяцев с даты получения такого уведомления.
Совершено в городе Астане 11 мая 2012 года в двух экземплярах на казахском, кыргызском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов |