|
|
|
Приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 20 сентября 2023 года № 166
ПРИКАЗЫВАЮ: 1. Внести в приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 16 января 2015 года № 17 «Об утверждении Правил передачи государственного имущества в доверительное управление и Типового договора доверительного управления государственным имуществом» (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10111) следующие изменения и дополнение: в Правилах передачи государственного имущества в доверительное управление, утвержденных указанным приказом: подпункт 19) пункта 2 изложить в следующей редакции: «19) веб-портал реестра - интернет-ресурс, размещенный в сети Интернет по адресу: www.e-qazyna.kz, предоставляющий единую точку доступа к электронной базе данных по договорам доверительного управления;»; пункт 3 изложить в следующей редакции: «3. Решение о передаче объекта в доверительное управление с правом или без права последующего выкупа принимается учредителем, сведения о котором включаются учредителем в электронную базу данных по договорам доверительного управления в течение десяти рабочих дней с даты принятия решения. Собрание местного сообщества согласовывает решение о передаче в доверительное управление с правом выкупа имущества, приобретенного за счет средств местного самоуправления. Продление срока действия договора не допускается по объектам, переданным в доверительное управление с правом последующего выкупа. Продление срока действия договора по объектам, переданным в доверительное управление без права последующего выкупа, осуществляется при надлежащем выполнении Доверительным управляющим условий Договора. Доверительный управляющий письменно уведомляет балансодержателя о намерении продлить на указанный срок действия в договоре. В случае, если в договоре такой срок не указан, то доверительный управляющий письменно уведомляет балансодержателя за десять рабочих дней до окончания действия договора.»; в пункте 5: подпункт 1) изложить в следующей редакции: «1) передачи объекта юридическому лицу с участием государства, которому передается объект в оплату уставного капитала по решению уполномоченного органа по государственному имуществу или местного исполнительного органа; подпункт 6) исключить; дополнить пунктом 5-1 следующего содержания: «5-1. В случае, предусмотренном подпунктом 1) пункта 5 настоящих Правил, республиканское имущество предоставляется в доверительное управление без проведения тендера на основании предложения уполномоченного органа соответствующей отрасли. При этом, передача государственных пакетов акций (долей участия в уставном капитале) и стратегических объектов в доверительное управление осуществляется при наличии решения Правительства Республики Казахстан о передаче в оплату акций (уставного капитала) юридического лица.»; пункты 7 и 8 изложить в следующей редакции: «7. Заявление при предоставлении объекта в доверительное управление без проведения тендера рассматривается учредителем в течение пятнадцати рабочих дней. Учредитель в течение трех рабочих дней направляет полученное заявление на согласование балансодержателю или органу управления (при предоставлении государственного пакета акций (долей участия в уставном капитале) акционерного общества (товарищества с ограниченной ответственностью или иного юридического лица). Документы, приложенные к заявлению, балансодержателю не направляются. Балансодержатель или орган управления (при предоставлении государственного пакета акций (долей участия в уставном капитале) акционерного общества (товарищества с ограниченной ответственностью или иного юридического лица) в течение семи рабочих дней со дня поступления заявления согласовывает, либо отказывает в предоставлении объекта в доверительное управление с предоставлением мотивированного ответа. В случае согласования заявления в письменной форме предоставляются предложения об установлении условий по передаче объекта в доверительное управление и предельного размера вознаграждения (в процентном соотношении к чистому доходу от доверительного управления учредителя), составляющего не более 50%. Учредитель в течении трех рабочих дней уведомляет заявителя о результатах рассмотрения заявления о предоставлении или не предоставлении объекта в доверительное управление без проведения тендера письмом. Требование по установлению размера вознаграждения не распространяются на случаи, когда в доверительное управление передаются объекты, эксплуатацию которых будет осуществлять субъект естественных монополий, а также объекты, для управления которыми привлечены международные займы под гарантию государства. 8. При предоставлении объекта в доверительное управление без проведения тендера договор с доверительным управляющим заключается руководителем учредителя, либо лицом, исполняющим его обязанности, на веб-портале реестра с использованием ЭЦП в срок не позднее двадцати рабочих дней со дня подачи заявления.»; пункты 28 и 29 изложить в следующей редакции: «28. После регистрации заявки веб-порталом реестра в течение трех минут производится автоматическая проверка: на наличие сведений о поступлении гарантийного взноса в электронной базе данных по договорам доверительного управления; на отсутствие в государственной базе данных органов государственных доходов сведений о задолженности участника по социальным платежам и налоговой задолженности, за исключением случаев предоставления отсрочки по уплате налогов и (или) плат в соответствии с главой 6 Кодекса Республики Казахстан «О налогах и других обязательных платежах в бюджет» (далее - Налоговый кодекс). Основанием для отклонения веб-порталом реестра заявки участника является не поступление за два часа до начала тендера гарантийного взноса, указанного в извещении о проведении тендера, на счет единого оператора и/или наличие в государственной базе данных органов государственных доходов сведений о задолженности по социальным платежам и налоговой задолженности, за исключением случаев предоставления отсрочки по уплате налогов и (или) плат в соответствии с главой 6 Налогового кодекса. Веб-портал реестра осуществляет принятие заявки в случае наличия в электронной базе данных по договорам доверительного управления сведений о поступлении гарантийного взноса на счет единого оператора и отсутствии в государственной базе данных органов государственных доходов сведений о задолженности участника по социальным платежам и налоговой задолженности, за исключением случаев предоставления отсрочки по уплате налогов и (или) плат в соответствии с главой 6 Налогового кодекса. По результатам автоматической проверки веб-портал реестра направляет на электронный адрес участника, указанный на веб-портале реестра, электронное уведомление о принятии заявки либо причинах отклонения заявки. 29. Тендер или закрытый тендер на веб-портале реестра проводится со вторника по пятницу, за исключением выходных и праздничных дней, предусмотренных статьей 5 Закона Республики Казахстан «О праздниках в Республике Казахстан». Тендер начинается в период с 10:00 до 13:00 часов по времени города Астаны и заканчивается в день проведения тендера.»; пункт 48 изложить в следующей редакции: «48. Доверительное управление объектом возникает (учреждается) на основании договора. Договор подписывается на веб-портале реестра руководителем учредителя, либо лицом, исполняющим его обязанности, и победителем с использованием ЭЦП в срок не более десяти рабочих дней со дня подписания протокола о результатах торгов, за исключением объектов, передаваемых в доверительное управление без проведения тендера в соответствии с пунктом 5 настоящих Правил. Акт приема-передачи объекта подписывается Доверительным управляющим и балансодержателем и утверждается Учредителем на веб-портале реестра с использованием ЭЦП.»; Типовой договор доверительного управления государственным имуществом, утвержденный указанным приказом, изложить в редакции согласно приложению, к настоящему приказу. 2. Департаменту политики управления государственными активами Министерства национальной экономики Республики Казахстан в установленном законодательством Республики Казахстан порядке обеспечить государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан и его размещение на интернет-ресурсе Министерства национальной экономики Республики Казахстан. 3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра национальной экономики Республики Казахстан. 4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
«СОГЛАСОВАНО» Министерство финансов Республики Казахстан
к приказу Министр национальной экономики Республики Казахстан от 20 сентября 2023 года № 166
Приложение 2 к приказу Министра национальной экономики Республики Казахстан от 16 января 2015 года № 17
Типовой договор доверительного управления государственным имуществом
___________________________________________________________________________________, (наименование уполномоченного органа по государственному имуществу или его территориального подразделения или местного исполнительного органа (исполнительного органа, уполномоченного местным исполнительным органом на управление коммунальным имуществом, финансируемого из местного бюджета) либо аппарата акима города районного значения, села, поселка, сельского округа) именуемый в дальнейшем «Учредитель», в лице Руководителя ___________________________________________________________________________________, (фамилия, имя, отчество (при наличии) действующего на основании Положения о Комитете государственного имущества и приватизации Министерства финансов Республики Казахстан, утвержденного приказом Министра финансов Республики Казахстан от «___» _________ 20 ___ года №____, или Положения о ___________________________________ (наименование территориального подразделения уполномоченного органа по государственному имуществу) утвержденного приказом Комитета государственного имущества и приватизации Министерства финансов Республики Казахстан № __ от «__»_____ 20__ года, или Положения исполнительного органа, уполномоченного местным исполнительным органом, финансируемого из местного бюджета, аппаратом акима города районного значения, села, поселка, сельского округа на управление коммунальным имуществом, с одной стороны, и ___________________________________________________________________________________, (наименование юридического лица, фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица), именуемый в дальнейшем «Доверительный управляющий», в лице ___________________________________________________________________________________ действующего на основании __________________________________________________________, (устава, положения, доверенности № _____ от «__» ______ 20__ года) с другой стороны, совместно именуемые как «Стороны», на основании решения № ____ от «___» ________ 20__ (приказ учредителя при передаче объекта в доверительное управление без проведения тендера/протокол результатов электронных торгов при передаче объекта в доверительное управление при проведении тендера) заключили настоящий Договор (далее - Договор) о нижеследующем:
1. Предмет Договора 1.1. Учредитель передает Доверительному управляющему ___________________________________________________________________________________, (наименование имущества) именуемый в дальнейшем «Объект», в доверительное управление, а Доверительный управляющий обязуется осуществлять управление Объектом в интересах Выгодоприобретателя, которым от лица Республики Казахстан или административно-территориальной единицы выступает Учредитель. Рыночная стоимость Объекта составляет ________________ тенге, из которых на момент заключения Договора оплачено в качестве гарантийного взноса _______________ тенге. Рыночная стоимость Объекта индексируется в соответствии с Правилами продажи объектов приватизации, утвержденными Правительством Республики Казахстан в соответствии со статьями 101 - 105 Закона «О государственном имуществе» (применяется при передаче объекта в доверительное управление с правом последующего выкупа). 1.2. Объект передается в доверительное управление Доверительному управляющему в порядке и на условиях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан и настоящим Договором. 1.3. Доверительный управляющий отчуждает или передает в залог недвижимое и движимое имущество, переданное ему по договору доверительного управления государственным имуществом, только в случаях, предусмотренных законами Республики Казахстан, договором о доверительном управлении государственным имуществом либо с письменного согласия учредителя доверительного управления государственным имуществом. 1.4. Основанием, удостоверяющим право Доверительного управляющего на осуществление доверительного управления Объектом, является настоящий Договор. 1.5. Учредитель подтверждает, что Объект на дату его передачи Доверительному управляющему: 1) не находится в залоге; 2) обременен/не обременен правами третьих лиц; 3) не выставлен на продажу. 1.6. Передача Объекта в доверительное управление не влечет перехода права собственности на него к Доверительному управляющему. 1.7. Права и обязанности Доверительного управляющего по управлению Объектом возникают с момента передачи Объекта Доверительному управляющему. Передача Объекта осуществляется путем (составления акта приема-передачи, внесения соответствующей записи в реестр акционеров, участников товарищества с ограниченной ответственностью в соответствии с законодательством Республики Казахстан или иное в зависимости от Объекта, передаваемого в доверительное управление) ____ в течение ____ рабочих дней с момента заключения настоящего Договора. Акт приема - передачи Объекта заключается между балансодержателем (передающая сторона) и Доверительным управляющим (принимающая сторона) в 3-х (трех) экземплярах, по одному экземпляру для Учредителя, Доверительного управляющего и балансодержателя (при условии, если учредитель и балансодержатель разные юридические лица).
2. Права сторон 2.1. Учредитель имеет право: 1) получать информацию (отчет) о деятельности Доверительного управляющего по управлению Объектом по письменному запросу; 2) не вмешиваясь в деятельность Доверительного управляющего, контролировать выполнение обязательств Доверительного управляющего по настоящему Договору, в том числе путем проведения мониторинга эффективности управления Объектом, заслушивания отчета Доверительного управляющего по выполнению обязательств по Договору; 3) совершать иные действия, предусмотренные законодательством Республики Казахстан. 2.2. Доверительный управляющий имеет право: 1) совершать в отношении переданного в доверительное управление Объекта юридические и фактические действия в интересах Учредителя; 2) на возмещение необходимых расходов, произведенных им при доверительном управлении государственным имуществом (применяется при наличии соответствующего решения тендерной комиссии при передаче объекта в доверительное управление на тендерной основе/при наличии предложения органа управления/балансодержателя при передаче объекта в доверительное управление без проведения тендера): по объектам, переданным в доверительное управление без права последующего выкупа, за счет доходов от использования доверенного имущества или за счет средств, предусмотренных в бюджете на соответствующий финансовый год по текущей бюджетной программе ___________________________________________________________________________________ (наименование бюджетной программы) соответствующего администратора бюджетной программы ___________________________________________________________________________________, (наименование администратора бюджетной программы) при предоставлении Акта на возмещение расходов по объекту доверительного управления по форме согласно приложению, к настоящему Договору; по объектам, переданным в доверительное управление с правом последующего выкупа, за счет доходов от использования доверенного имущества; 3) на вознаграждение при передаче объекта в доверительное управление без права последующего выкупа при наличии и за счет чистого дохода от доверительного управления учредителя в размере ______ (в процентном соотношении к чистому доходу от доверительного управления учредителя, но не более предельного размера, указанного в извещении о проведении тендера) (применяется при передаче объекта в доверительное управление без права последующего выкупа при наличии соответствующего решения тендерной комиссии при передаче объекта в доверительное управление на тендерной основе/при наличии предложения органа управления/балансодержателя при передаче объекта в доверительное управление без тендера); 4) на приобретение переданного ему в доверительное управление Объекта в соответствии с законодательством Республики Казахстан (применяется при передаче объекта в доверительное управление с правом последующего выкупа); 5) на досрочный выкуп переданного ему в доверительное управление Объекта (применяется при передаче объекта в доверительное управление с правом последующего выкупа); 6) осуществлять иные права, предусмотренные настоящим Договором и действующим законодательством Республики Казахстан.
3. Обязанности сторон 3.1. Учредитель обязан: 1) передать Объект Доверительному управляющему в сроки, установленные настоящим Договором; 2) передать Доверительному управляющему необходимые документы для осуществления его обязанностей по настоящему Договору; 3) в течение срока действия настоящего Договора без уведомления Доверительного управляющего не принимать решений о передаче Объекта в доверительное управление третьим лицам; 4) не передавать Объект в залог, не обременять правами третьих лиц, и не выставлять на продажу третьим лицам в течение срока действия настоящего Договора. 3.2. Доверительный управляющий обязан: 1) осуществлять эффективное управление Объектом; 2) обеспечить сохранность Объекта; 3) совершать сделки с переданным в доверительное управление Объектом от своего имени, указывая при этом, что он действует в качестве Доверительного управляющего; 4) получить все разрешительные документы от уполномоченных государственных органов, которые являются необходимыми в соответствии с законодательством Республики Казахстан; 5) осуществлять права и обязанности Доверительного управляющего в соответствии с настоящим Договором; 6) не совершать любые юридические и фактические действия, влекущие за собой фактическое отчуждение Объекта, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 1.3 настоящего Договора; 7) обособить Объект, полученный им в доверительное управление, от собственного имущества. Объект отражается у Доверительного управляющего на отдельном балансе, и по нему ведется самостоятельный учет; 8) открыть отдельный банковский счет для проведения расчетов по деятельности, связанной с доверительным управлением Объектом (при передаче в доверительное управление ценных бумаг и долей участия в уставном капитале применяется в случае необходимости проведения таких расчетов); 9) обеспечить перечисление в доход ______________ бюджета на код бюджетной классификации ______________ по следующим реквизитам: ________________, с обязательным указанием бизнес-идентификационного номера соответствующего департамента государственных доходов, чистый доход от доверительного управления учредителя (за вычетом вознаграждения, при передаче объекта в доверительное управление без права последующего выкупа) (применяется при передаче объекта в доверительное управление, за исключением ценных бумаг и долей участия в уставном капитале); 10) обеспечить направление в доход ___________бюджета части чистого дохода акционерного общества (товарищества с ограниченной ответственностью) на выплату дивидендов (дохода) в размере, установленном в процентном соотношении Правительством Республики Казахстан (местным исполнительным органом) в соответствии со статьей 186 Закона (применяется при передаче в доверительное управление ценных бумаг и долей участия в уставном капитале); 11) исполнять налоговые обязательства по налогу на имущество, земельному налогу и налогу на транспортные средства по Объекту, за исключением передачи в доверительное управление без права последующего выкупа республиканского и коммунального имущества, закрепленного на балансе государственного учреждения; 12) возмещать Учредителю убытки, причиненные вследствие ненадлежащего исполнения им Договора; 13) исполнять обязанности, возникающие в результате действий по доверительному управлению, в целях надлежащего исполнения Договора; 14) представлять Учредителю годовой отчет в письменной форме _________________________; (сроки представления); 15) представлять Учредителю отчет за весь период действия договора в письменной форме ______________________; (сроки представления); 16) представлять отчет о финансовой деятельности доверительного управляющего, связанного с государственным имуществом, переданным ему в доверительное управление настоящим Договором в порядке, определенном постановлением Правительства Республики Казахстан от 4 марта 2016 года №130 «Об утверждении Правил и сроков представления физическими и юридическими лицами, участвующими в выполнении функций по управлению государственным имуществом, отчетов обо всех сделках имущественного характера и финансовой деятельности, связанных с государственной собственностью» (далее - Постановление); 17) в случае заключения сделки об отчуждении или залоге государственного имущества, предоставлять отчет обо всех сделках имущественного характера, связанных с государственной собственностью в порядке, определенном Постановлением _____________________________________; (сроки представления); 18) в течение 15 календарных дней с даты подписания Сторонами настоящего Договора принять меры по государственной регистрации настоящего Договора (применяется при передаче в доверительное управление недвижимого имущества); 19) передать Объект Учредителю при прекращении настоящего Договора (истечении срока договора, досрочного расторжения) в течение десяти рабочих дней; 20) иные обязанности (в зависимости от Объекта, передаваемого в доверительное управление).
4. Ответственность сторон 4.1. Доверительный управляющий несет ответственность за любой вред или ущерб, причиненный им интересам Учредителя при управлении Объектом, за исключением вреда или ущерба, причиненного действием непреодолимой силы. 4.2. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
5. Форс-мажор 5.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы (землетрясение, наводнение, пожар, эмбарго, война или военные действия, издание нормативных правовых актов государственными органами, запрещающих или каким-либо иным образом препятствующих исполнению обязательств), при условии, что эти обязательства не зависели от воли Сторон и сделали невозможным исполнение любой из сторон своих обязательств по настоящему Договору. 5.2. Срок исполнения обязательств по настоящему Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали обстоятельства непреодолимой силы, а также последствия, вызванные этими обстоятельствами. 5.3. Любая из Сторон при возникновении обстоятельств непреодолимой силы обязана в течение 30 календарных дней письменно информировать другую Сторону о наступлении этих обстоятельств. 5.4. Неуведомление или несвоевременное уведомление лишает Сторону права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство как на основание, освобождающее от ответственности за неисполнение обязательства. 5.5. Если невозможность полного или частичного исполнения обязательства Сторонами будет существовать свыше 2 календарных месяцев, то Стороны вправе расторгнуть настоящий Договор.
6. Конфиденциальность 6.1. Стороны согласились, что вся информация, содержащаяся в Договоре, является конфиденциальной, и Стороны предпримут все необходимые меры для ее защиты. 6.2. Каждая из Сторон обязуются не разглашать конфиденциальную информацию, полученную от другой Стороны, и не вправе раскрывать эту информацию третьим лицам без предварительного письменного согласия другой Стороны, за исключением случаев, прямо предусмотренных действующим законодательством Республики Казахстан.
7. Разрешение споров 7.1. Все споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора, решаются путем переговоров. 7.2. В случае, невозможности решения споров и разногласий путем переговоров, спор подлежит рассмотрению в судебных органах Республики Казахстан в установленном законодательством порядке.
8. Срок действия Договора 8.1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами и действует до______. Продление срока действия Договора не допускается по объектам, переданным в доверительное управление с правом последующего выкупа. Продление срока действия Договора по объектам, переданным в доверительное управление без права последующего выкупа осуществляется при надлежащем выполнении Доверительным управляющим условий Договора.
9. Контроль за выполнением условий Договора 9.1. Контроль за выполнением условий настоящего Договора осуществляет Учредитель. С этой целью Учредитель также может образовать комиссию с участием представителей других заинтересованных государственных органов. Доверительный управляющий должен представлять на рассмотрение такой комиссии необходимые документы и отчеты по форме и в сроки, устанавливаемые самой комиссией.
10. Условия прекращения действия Договора 10.1. Настоящий Договор прекращает действие в случаях: 1) досрочного расторжения по соглашению Сторон либо в одностороннем порядке, согласно пункту 10.2 раздела 9 настоящего Договора; 2) истечения срока действия Договора. 10.2. В случае неисполнения и/или ненадлежащего исполнения Стороной условий настоящего Договора другая Сторона письменно предупреждает о необходимости устранения выявленных нарушений в срок до 30 (тридцати) календарных дней. В случае не устранения нарушений в срок, указанный в пункте 10.2 настоящего Договора, предупреждающая Сторона вправе расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке. 10.3. Иные основания прекращения настоящего Договора определяются в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
11. Прочие условия 11.1. Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, стороны будут руководствоваться законодательством Республики Казахстан. 11.2. Учредитель и Доверительный управляющий имеют право по обоюдному согласию вносить изменения и дополнения к настоящему Договору посредством заключения дополнительных соглашений. 11.3. Все дополнительные соглашения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью и должны подписываться уполномоченными на то представителями Сторон. 11.4. Прекращение срока действия настоящего Договора влечет за собой прекращение обязательств Сторон по нему, но не освобождает Стороны настоящего Договора от ответственности за его нарушения, если таковые имели место при исполнении Сторонами условий настоящего Договора. 11.5. В случае прекращения Договора доверительного управления без права выкупа доверительный управляющий возвращает балансодержателю Объект в течение 10 (десяти) рабочих дней по акту приема-передачи (не распространяется на случаи передачи объектов, переданных в доверительное управление на основании подпункта 1) пункта 5 настоящих Правил). 11.6. Настоящий Договор составлен в 2 (двух) экземплярах на государственном и русском языках, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.
12. Адреса и реквизиты Сторон:
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов |