В частности, в приказ внесены следующие изменения: пункты 3 и 4 изложен в следующей редакции: «3. Сертификат организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники гражданской авиации (далее – сертификат) является неотчуждаемым и не передается другому лицу. 4. Сертификат организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники выдается на два года по форме, согласно приложению 1 к настоящим Правилам. При изменении области действия сертификата, сертификат выдается на срок действия ранее выданного (текущего) сертификата. По истечении срока действия, сертификат считается не действительным.»; пункт 6 изложен в следующей редакции: «6. В настоящих Правилах используются следующие термины и определения: 1) авиационная техника – воздушное судно, двигатель воздушного судна, воздушный винт воздушного судна или предназначенный для установки на них компонент; 2) руководство по процедурам организации по техническому обслуживания и ремонту авиационной техники – документ, утвержденный руководителем организации по техническому обслуживанию и содержащий подробную информацию о структуре организации по техническому обслуживанию и обязанностях ее руководства, сфере выполняемых работ, производственной базе, процедурах технического обслуживания и системах обеспечения качества или инспекционных проверок; 3) ремонт – восстановление летной годности авиационной техники после их повреждения или износа согласно соответствующим нормам летной годности; 4) система качества – совокупность организационной структуры, документальных методик, процессов и ресурсов, необходимых для осуществления административного управления качеством технического обслуживания и ремонта авиационной техники; 5) техническое обслуживание – проведение работ на авиационной технике, необходимых для поддержания летной годности воздушного судна, двигателя, воздушного винта или соответствующей части, включая контрольно-восстановительные работы, проверки, замены, устранение дефектов, выполняемые как в отдельности, так и в сочетании, а также практическое осуществление модификации или ремонта; 6) система управления безопасностью полетов – системный подход к управлению безопасностью полетов, включая необходимую организационную структуру, иерархию ответственности, руководящие принципы и процедуры.»; пункты 27, 28 и 29 изложены в следующей редакции: «27. Изменения и (или) дополнения вносятся в сертификат, в следующих случаях: 1) изменения наименования, организационно-правовой формы или юридического и фактического адреса организации; 2) изменения области действия сертификата. 28. Срок внесения изменений в сертификат: 1) в случаях изменения наименования, организационно-правовой формы или юридического и фактического адреса организации – пять рабочих дней; 2) в случаях изменения области действия сертификата – двадцать два рабочих дня. 29. При изменении области действия сертификата заявитель направляет в уполномоченную организацию документы согласно перечню, предусмотренному в Стандарте, как для получения сертификата организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники гражданской авиации.»; пункт 35 изложен в следующей редакции: «35. В процессе рассмотрения представленных документов, уполномоченная организация удостоверяется в действительности сертификата иностранной организации, выданного авиационной администрацией иностранного государства, которая осуществляла сертификацию данной организации, а также проводит выездное обследование авиационным инспектором (-ми) уполномоченной организации иностранной организации на предмет соответствия сертификационным требованиям. Выездное обследование иностранных организаций не требуется в следующих случаях: 1) при модификации и ремонте двигателей, вспомогательных силовых установок воздушных судов; 2) при техническом обслуживании и ремонте легких и сверхлегких воздушных судов; 3) при выполнении периодического технического обслуживания в организациях, сертифицированных Европейским агентством по безопасности полетов (EASA) или авиационными властями стран-участниц EASA и Великобритании.»; приложение 3-1 изложено в редакции согласно приложению к настоящему приказу. Приказ вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования. |