Соглашение
Ратифицировано Законом Кыргызской Республики от 15 января 2003 года № 19
Правительство Кыргызской Республики и Правительство Королевства Таиланд, в дальнейшем именуемые «Договаривающимися Сторонами»; Являясь участниками Конвенции о международной гражданской авиации, совершенной в Чикаго 7 декабря 1944 года и открытой для подписания в Вашингтоне; и Выражая желание заключить соглашение, основанное на принципах и нормах данной конвенции, с целью установления воздушных сообщений между своими территориями, Договорились о нижеследующем:
(1) Для данного Соглашения, если только по контексту не предусматривается что-либо другое: (а) термин «Конвенция» означает Конвенцию о международной гражданской авиации, открытой для подписания в Чикаго 7 декабря 1944 года, в том числе любые Приложения, принятые согласно Статье 90 данной Конвенции и любые поправки к Приложениям или Конвенции согласно Статье 90 и Статье 94 этой Конвенции настолько, насколько эти приложения и поправки действуют в отношении обеих Договаривающихся Сторон; (b) Термин «авиационные власти» означает в отношении Кыргызской Республики Министерство транспорта и коммуникаций; в отношении Королевства Таиланд Министерство транспорта и коммуникаций и/или в отношении обеих сторон любое лицо или орган, уполномоченные выполнять функции, в настоящее время отведенные упомянутым властям; (с) Термин «назначенная авиакомпания» означает авиакомпанию, которую одна из Договаривающихся Сторон назначила, в соответствии со Статьей 6 данного Соглашения, осуществлять договорные воздушные линии; (d) Термин «тариф» означает сборы, в соответствии с которыми должна быть оплачена перевозка пассажиров, багажа и груза, и условия, согласно которым данные сборы применяются, в том числе комиссионные сборы и прочие дополнительные виды сборов за агентские услуги или продажу документов на транспортировку, за исключением сборов и условий, касающихся перевозки почты; (2) Приложения являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения. Все относящиеся к Соглашению ссылки должны включать Приложения, если только четко не оговорено что-либо другое.
(1) Каждая из Договаривающихся Сторон предоставляет другой Договаривающейся Стороне права, предусмотренные настоящим Соглашением, с целью осуществления международных воздушных линий в соответствии с расписанием и по маршрутам, оговоренным в Приложении к данному Соглашению. Такие воздушные линии и маршруты в дальнейшем именуются соответственно «договорные линии» и «установленные маршруты». (2) Согласно положениям настоящего Соглашения, авиакомпаниям, назначенным каждой из Договаривающихся Сторон, при выполнении международных воздушных линий должны предоставляться следующие права: (а) право выполнения беспосадочного полета над территорией другой Договаривающейся Стороны; Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Чтобы продолжить, выберите ниже один из вариантов оплаты
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов
Вы можете купить этот документ
Как купить документ? 400 тг
|