243. | Пункт 4 статьи 17 | 4. Собственник информационной системы вправе, если иное не установлено законодательными актами Республики Казахстан или собственником электронных информационных ресурсов, запретить или ограничить перемещение и распространение электронных информационных ресурсов, содержащихся в данной информационной системе. | слова «законодательными актами» заменить словом «законами»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с ЗРК «О нормативных правовых актах» | Принято |
244. | Пункт 5 статьи 17 | 5. В случае, если собственник информационной системы не является собственником технических средств и (или) электронных информационных ресурсов, используемых в данной информационной системе, порядок эксплуатации информационной системы и доступа к электронным информационным ресурсам определяется соглашением между собственниками. | изложить в следующей редакции: «5. В случае, если собственник информационной системы не является собственником электронных информационных ресурсов, находящихся в данной информационной системе, а также собственником информационно-коммуникационной инфраструктуры, используемой для данной информационной системы, порядок эксплуатации информационной системы и доступа к электронным информационным ресурсам и информационно-коммуникационной инфраструктуре определяется соглашением между собственниками.». | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.61) ст.1 законопроекта | Принято |
245. | Пункт 6 статьи 17 | 6. Собственник информационной системы, информационно-коммуникационной инфраструктуры несет ответственность перед собственником и (или) владельцем электронных информационных ресурсов, информационной системы за безопасность хранения и защиту электронных информационных ресурсов, защиту информационных систем, размещенных на принадлежащих ему объектах. | слова «и (или)» заменить словом «или»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, единообразный подход в изложении нормы права | Принято |
Статья 18. Права и обязанности владельца электронных информационных ресурсов, информационной системы, информационно-коммуникационной инфраструктуры |
246. | Подпункты 3) и 4) пункта 2 статьи 18 | 2. Владелец электронных информационных ресурсов, информационной системы, информационно-коммуникационной инфраструктуры обязан: … 3) распространять, предоставлять, ограничивать или запрещать доступ к электронным информационным ресурсам, информационной системе, информационно-коммуникационной инфраструктуре в соответствии с настоящим Законом и иными законодательными актами Республики Казахстан; 4) осуществлять иные обязанности в соответствии с настоящим Законом и иными законодательными актами Республики Казахстан. | слова «законодательными актами» заменить словом «законами»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с ЗРК «О нормативных правовых актах» | Принято |
247. | Пункт 3 статьи 18 | 3. Владелец информационной системы, информационно-коммуникационной инфраструктуры несет ответственность перед собственником и (или) владельцем, соответственно, электронных информационных ресурсов, информационной системы за безопасность хранения и защиту электронных информационных ресурсов, защиту информационных систем, размещенных на принадлежащих ему объектах. | слова «и (или) владельцем, соответственно,» заменить словами «или владельцем»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, единообразный подход в изложении нормы права | Принято |
Статья 19. Права и обязанности пользователя |
248. | Пункт 1 статьи 19 | 1. Пользователь вправе: 1) получать, использовать, распространять, передавать, предоставлять третьим лицам электронные информационные ресурсы, в том числе открытые данные, использовать информационную систему на условиях, определенных законодательством Республики Казахстан, собственником либо владельцем; | слова «либо владельцем» заменить словами «или владельцем электронных информационных ресурсов, информационной системы»; | Отдел законодательства, уточнение редакции; | Принято |
2) ознакомиться со своими персональными данными, содержащимися в электронных информационных ресурсах, информационной системе, если иное не установлено законодательными актами Республики Казахстан. | слова «законодательными актами» заменить словом «законами»; | приведение в соответствие со ст.61 Конституции РК | |
249. | Подпункты 1) и 3) пункта 2 статьи 19 | 2. Пользователь обязан: 1) соблюдать права и законные интересы собственника и (или) владельца электронных информационных ресурсов, информационной системы и третьих лиц; … | слова «и (или)» заменить словом «или»; | Отдел законодательства, уточнение редакции; | Принято |
3) осуществлять иные обязанности в соответствии с настоящим Законом и иными законодательными актами Республики Казахстан. | слова «законодательными актами» заменить словом «законами»; | приведение в соответствие со ст.61 Конституции РК |
250. | Пункт 3 статьи 19 | 3. Пользователь несет ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан. | исключить; | Отдел законодательства, дублирование со ст.69 законопроекта | Принято |
Статья 20. Виды услуг, оказываемых в электронной форме |
251. | Части третья, четвертая и пятая пункта 2 статьи 20 | 2. --- Интерактивной услугой, оказываемой в электронной форме, является услуга по предоставлению пользователю по его запросу или соглашению сторон электронных информационных ресурсов, требующая взаимный обмен информацией. Для оказания интерактивной услуги может требоваться применение электронной цифровой подписи. Транзакционной услугой, оказываемой в электронной форме, является услуга по предоставлению пользователю электронных информационных ресурсов, требующая взаимного обмена информацией и связанная с осуществлением платежей в электронной форме. Для оказания транзакционной услуги может требоваться применение электронной цифровой подписи. Композитной услугой, оказываемой в электронной форме, является комплекс взаимосвязанных услуг, для предоставления которого достаточно запроса субъекта получения услуги в электронной форме и обязательно применение электронной цифровой подписи. | слово «применение» заменить словами «удостоверение посредством»; | Отдел законодательства, приведение в соответствии с пп. 10) ст.1 ЗРК «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» | Принято |
Статья 21. Предоставление сведений при оказании услуг в электронной форме |
252. | Пункт 2 статьи 21 | 2. Банки второго уровня и организации, осуществляющие отдельные виды банковских операций, по запросу субъектов оказания и (или) получения услуг в электронной форме предоставляют следующие сведения в электронной форме: 1) о принадлежности банковского счета лицу, указанному в запросе, и (или) наличии договора залога движимого и недвижимого имущества - при оказании государственных услуг в электронной форме; | слова «субъектов оказания и (или) получения услуг в электронной форме» заменить словами «субъекта оказания услуг в электронной форме и субъекта получения услуг в электронной форме»; слово «(или)» исключить; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.66) и 65) п.1 ст.1 законопроекта; уточнение редакции; | Принято |
2) о сумме, дате осуществления платежа, отправителе и получателе денег - при осуществлении физическими и юридическими лицами платежей за услуги, оказываемые в электронной форме. | изложить в следующей редакции: «2) о сумме денег, дате осуществления платежа, отправителе денег и бенефициаре при осуществлении физическими и юридическими лицами платежей за оказываемые услуги в электронной форме.»; | приведение в соответствие с ЗРК «О платежах и переводах денег». Также необходимо отметить, что лицо, указанное в поручении либо требовании в качестве получателя денег при совершении перевода денег, а также при безналичных платежах, осуществляемых без перевода денег является бенефициаром |
Глава 4. «Электронное правительство» Статья 22. Цели и принципы функционирования «электронного правительства» |
253. | Заголовок статьи 22 | Статья 22. Цели и принципы функционирования «электронного правительства» | изложить в следующей редакции: «Статья 22. Функционирование «электронного правительства»»; | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
254. | Подпункт 5) пункта 1 статьи 22 | 1. Целями функционирования «электронного правительства» являются: … 5) сокращение (исключение) использования и требований по предоставлению документов на бумажном носителе. | изложить в следующей редакции: «5) сокращение (исключение) использования документов на бумажном носителе и требований по их представлению.»; | Депутат Айсина М.А., редакционная поправка | Принято |
255. | Пункт 2 статьи 22 | 2. «Электронное правительство» функционирует на основе следующих принципов: 1) обеспечение доступа физических и юридических лиц к общедоступной информации о деятельности государственных органов всех уровней; 2) обеспечение доступа государственных органов к информации, содержащейся в иных государственных информационных системах; 3) автоматизация деятельности государственных органов; 4) преимущественного использования электронного документооборота в деятельности государственных органов, в том числе при осуществлении государственных функций и оказании государственных услуг в электронной форме; 5) исключение дублирования при сборе, накоплении и хранении государственных электронных информационных ресурсов; 6) обеспечение информационной безопасности и защита государственных электронных информационных ресурсов и информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства». | изложить в следующей редакции: «2. Функционирование «электронного правительства» обеспечивает: 1) доступ физических и юридических лиц к общедоступной информации о деятельности государственных органов; 2) доступ государственных органов к информации, содержащейся в иных информационных системах государственных органов; 3) автоматизацию деятельности государственных органов; 4) использование электронного документооборота в деятельности государственных органов, в том числе при осуществлении государственных функций и оказании государственных услуг в электронной форме; 5) исключение дублирования при сборе, накоплении и хранении государственных электронных информационных ресурсов; 6) информационную безопасность и защиту государственных электронных информационных ресурсов и информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства».». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., Отдел законодательства, уточнение редакции, а также приведение в соответствие с ЗРК «Об административных процедурах» | Принято |
256. | Пункт 2 статьи 22 | 2. «Электронное правительство» функционирует на основе следующих принципов: 1) обеспечение доступа физических и юридических лиц к общедоступной информации о деятельности государственных органов всех уровней; 2) обеспечение доступа государственных органов к информации, содержащейся в иных государственных информационных системах; 3) автоматизация деятельности государственных органов; 4) преимущественного использования электронного документооборота в деятельности государственных органов, в том числе при осуществлении государственных функций и оказании государственных услуг в электронной форме; 5) исключение дублирования при сборе, накоплении и хранении государственных электронных информационных ресурсов; 6) обеспечение информационной безопасности и защита государственных электронных информационных ресурсов и информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства». | изложить в следующей редакции: «2. При функционировании «электронного правительства» обеспечивается: 1) доступ физических и юридических лиц к общедоступной информации о деятельности государственных органов; 2) доступ государственных органов к информации, содержащейся в иных информационных системах государственных органов; 3) автоматизация деятельности государственных органов; 4) использование электронного документооборота в деятельности государственных органов, в том числе при осуществлении государственных функций и оказании государственных услуг в электронной форме; 5) исключение дублирования при сборе, накоплении и хранении государственных электронных информационных ресурсов; 6) информационная безопасность и защита объектов информатизации «электронного правительства».». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., Отдел законодательства, уточнение редакции, а также приведение в соответствие с ЗРК «Об административных процедурах» и со ст.1 законопроекта | |
Статья 23. Архитектура «электронного правительства» |
257. | Пункт 1 статьи 23 | 1. Архитектура «электронного правительства» разрабатывается в соответствии с требованиями по развитию архитектуры «электронного правительства», а также едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности. | слова «Архитектура «электронного правительства» разрабатывается» заменить словами «Развитие архитектуры «электронного правительства» осуществляется»; | Депутаты Бегентаев М.М., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., редакционная поправка | Принято |
258. | Пункт 2 статьи 23 (новый) | Отсутствует; | дополнить новым пунктом 2 следующего содержания: «2. Требования по развитию архитектуры «электронного правительства» определяются в соответствии со стратегическими и программными документами государственных органов.». соответственно изменив последующую нумерацию пунктов; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., поскольку требования по развитию архитектуры «электронного правительства» должны соответствовать стратегическим документам ГО | Принято (получено положительное заключение Правительства РК от 07.03.2015 г. № 17-43/6315) |
259. | Пункты 2 и 3 статьи 23 | 2. Государственные органы в соответствии с методикой проведения ведомственной экспертизы проводят экспертизу реализации, эксплуатации государственных информационных систем. 3. Сервисный интегратор «электронного правительства» на ежегодной основе в соответствии с методикой проведения межведомственной экспертизы проводит экспертизу реализации и эксплуатации информационных систем, формирующих информационно-коммуникационную инфраструктуру «электронного правительства». Результаты экспертизы предоставляются экспертному совету в сфере информатизации и носят рекомендательный характер. | исключить; | Отдел законодательства, в связи с исключением компетенции по утверждению методики проведения межведомственной и ведомственной экспертизы государственных информационных систем (пп.28) ст. 7 законопроекта) | Принято |
Статья 24. Архитектура государственного органа |
260. | Пункт 1 статьи 24 | 1. Архитектура государственного органа разрабатывается сервисным интегратором «электронного правительства» по согласованию с уполномоченным органом и экспертным советом в сфере информатизации в соответствии с требованиями по развитию архитектуры «электронного правительства» и на основании стратегических целей и задач государственного органа. | изложить в следующей редакции «1. Сервисный интегратор «электронного правительства» разрабатывает и развивает архитектуры государственных органов. Архитектура государственного органа для центральных исполнительных органов и государственных органов, непосредственно подчиненных и подотчетных Президенту Республики Казахстан, разрабатывается в соответствии с правилами разработки и развития архитектуры государственного органа, требованиями по развитию архитектуры «электронного правительства», а также на основании стратегических целей и задач государственного органа. Сервисный интегратор «электронного правительства» разрабатывает архитектуру государственного органа для местных исполнительных органов в соответствии с типовой архитектурой «электронного акимата», правилами разработки и развития архитектуры государственного органа и требованиями по развитию архитектуры «электронного правительства», а также на основании стратегических целей и задач государственного органа.». | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., в целях корреспондирования со ст. 12 законопроекта и приведение в соответствие с ранее принятыми нормами | Принято |
261. | Подпункт 1) пункта 3 статьи 24 | 3. Государственные органы обязаны принимать меры по разработке стратегических показателей эффективности применения информационно-коммуникационных технологий с учетом следующих требований: 1) вклад информационно-коммуникационных технологий в реализацию стратегических целей и задач государственного органа; | слово «стратегических» исключить; | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., излишняя детализация, поскольку вклад ИКТ может осуществляться и в реализацию не стратегических целей и задач ГО | Принято |
262. | Подпункт 2) пункта 3 статьи 24 | 3. Государственные органы обязаны принимать меры по разработке стратегических показателей эффективности применения информационно-коммуникационных технологий с учетом следующих требований: … 2) оптимизация и автоматизация государственных функций и вытекающих из них государственных услуг; | слово «них» заменить словами «их реализации»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с подпунктом 5) статьи 1 ЗРК «О государственных услугах» | Принято |
263. | Подпункт 4) пункта 3 статьи 24 | 3. Государственные органы обязаны принимать меры по разработке стратегических показателей эффективности применения информационно-коммуникационных технологий с учетом следующих требований: 4) качество оказания и удовлетворенность потребителей государственных услуг, оказываемых в электронной форме. | изложить в следующей редакции: «4) качество оказания государственных услуг в электронной форме и удовлетворенность услугополучателей.»; | Депутат Сеймаганбетова Г.С., Отдел законодательства, корреспондирование норм с ЗРК «О государственных услугах» | Принято |
264. | Пункт 4 статьи 24 | 4. Государственный орган обеспечивает учет, описание, классификацию и актуализацию входящих в его компетенцию стратегических задач и показателей эффективности деятельности, функций и услуг, документов, данных и электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры на архитектурном портале «электронного правительства». | слово «стратегических» исключить; | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., излишняя детализация, поскольку вклад ИКТ может осуществляться и в реализацию не стратегических целей и задач ГО | Принято |
265. | Пункт 6 статьи 24 | 6. Государственные органы в случае получения запроса от сервисного интегратора «электронного правительства» по проведению интеграции государственных информационных систем с объектами информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства» в целях установления информационного обмена обеспечивают необходимые организационные и технические условия в сроки, согласованные государственными органами с уполномоченным органом. | слова «государственных информационных систем» заменить словами «информационных систем государственных органов»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
Статья 25. Типовая архитектура «электронного акимата» |
266. | Пункты 1 и 2 статьи 25 | 1. Типовая архитектура «электронного акимата» разрабатывается с учетом требований по развитию архитектуры «электронного правительства» и архитектур государственных органов. 2. Разработка и развитие государственных информационных систем, приобретение программного обеспечения и (или) объектов информационно-коммуникационной инфраструктуры осуществляются с учетом требований типовой архитектуры «электронного акимата». | изложить в следующей редакции: «1. Типовая архитектура «электронного акимата» разрабатывается в соответствии с требованиями по развитию архитектуры «электронного правительства», правилами разработки и развития архитектуры государственного органа и едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности. 2. Местные исполнительные органы создают или развивают информационные системы государственных органов, приобретают программное обеспечение и (или) объекты информационно-коммуникационной инфраструктуры с учетом требований типовой архитектуры «электронного акимата». | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции, а также корреспондирование с нормами законопроекта | Принято |
Статья 26. Автоматизация государственных функций и вытекающих из них государственных услуг |
267. | Пункт 1 статьи 26 | 1. Автоматизация государственных функций и вытекающих из них государственных услуг, осуществляется на основе утвержденной архитектуры государственного органа или местного исполнительного органа в соответствии с едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности. | слова «на основе утвержденной архитектуры государственного органа или местного исполнительного органа» заменить словами «в порядке, утверждаемом уполномоченным органом, и»; | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп. 13) ст.9 ЗРК «О государственных услугах», а также с пп.50) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
268. | Пункт 1 статьи 26 | 1. Автоматизация государственных функций и вытекающих из них государственных услуг, осуществляется на основе утвержденной архитектуры государственного органа или местного исполнительного органа в соответствии с едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности. | изложить в следующей редакции: «1. Автоматизация государственных функций и вытекающих из них государственных услуг, осуществляется в соответствии с правилами разработки и развития архитектуры государственных органов и едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности.». | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., принципы автоматизации государственных функций и вытекающих из них государственных услуг будут закреплены в Правилах разработки и развития архитектуры государственных органов | |
269. | Пункт 3 статьи 26 | 3. Автоматизация государственных функций и вытекающих из них государственных услуг осуществляется в порядке, определенном Правительством Республики Казахстан. | исключить; | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., в связи с предлагаемыми поправками в п.1 данной статьи законопроекта | Принято |
Статья 28. Веб-портал и шлюз «электронного правительства» |
270. | Пункты 1 и 2 статьи 28 | 1. Веб-портал «электронного правительства» предназначен для свободного доступа к консолидированной правительственной информации, включая нормативную правовую базу, и к услугам, оказываемым в электронной форме. Требования к содержанию, ведению и информационному наполнению веб-портала «электронного правительства» устанавливаются уполномоченным органом. Шлюз «электронного правительства» - информационная система, предназначенная для интеграции государственных и негосударственных информационных систем в рамках «электронного правительства». 2. Информационные электронные услуги, оказываемые государственными органами и местными исполнительными органами, могут осуществляться посредством официальных интернет-ресурсов государственных органов и местных исполнительных органов. | изложить в следующей редакции: «1. Веб-портал «электронного правительства» является информационной системой, представляющей собой единое окно доступа ко всей консолидированной правительственной информации, включая нормативную правовую базу, и к государственным и иным услугам, оказываемым в электронной форме. Требования к содержанию, ведению и информационному наполнению электронными информационными ресурсами веб-портала «электронного правительства» устанавливаются уполномоченным органом. Шлюзом «электронного правительства» является информационная система, предназначенная для интеграции государственных и негосударственных информационных систем в рамках «электронного правительства». 2. Информационные электронные услуги физическим и юридическим лицам оказываются государственными органами посредством интернет-ресурсов государственных органов.». | Отдел законодательства, корреспонденция с понятием «веб-портал «электронного правительства», предусмотренного ЗРК «О государственных услугах» | Принято |
271. | Пункт 2 статьи 28 | 2. Информационные электронные услуги, оказываемые государственными органами и местными исполнительными органами, могут осуществляться посредством официальных интернет-ресурсов государственных органов и местных исполнительных органов. | исключить; соответственно изменив последующую нумерацию пунктов; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в целях исключения дублирования норм, предусмотренных в ЗРК «О государственных услугах» | |
272. | Пункт 3 статьи 28 | 3. Оказание Национальным Банком Республики Казахстан государственных услуг в электронной форме может осуществляться посредством интернет-ресурса Национального Банка Республики Казахстан. | исключить; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с ЗРК «О государственных услугах» | Принято |
273. | Пункты 4 и 5 статьи 28 (новые) | Отсутствуют. | дополнить новыми пунктами 4 и 5 следующего содержания: «4. Государственные и иные услуги в электронной форме могут оказываться посредством веб-портала «электронного правительства» и абонентского устройства подвижной сети. 5. Для получения государственных и иных услуг в электронной форме посредством веб-портала «электронного правительства» и абонентского устройства подвижной сети субъекты получения услуг в электронной форме могут использовать одноразовые пароли в соответствии с законодательством Республики Казахстан.». | Депутаты Балиева З.Я., Иксанова Г.М., Назарбаева Д.Н., согласно Государственной программе «Информационный Казахстан - 2020», предусмотрено создание «мобильного правительства», которое является одним из направлений «электронного правительства», предназначенным для оперативного предоставления результатов государственных услуг гражданам и бизнесу посредством мобильных устройств. В связи с этим необходимо закрепить на законодательном уровне возможность использования одноразовых паролей. Кроме того, для создания населению Республики Казахстан удобных условий для получения востребованных негосударственных услуг через веб-портал «электронного правительства» необходимо закрепить такую возможность в определении веб-портала «электронного правительства» | Принято Доработано с учетом заключения Правительства РК от 07.03.2015 г. № 17-43/6315) |
Статья 29. Платежный шлюз «электронного правительства» |
274. | Пункт 1 статьи 29 | 1. Платежный шлюз «электронного правительства» - информационная система, автоматизирующая процессы передачи информации о проведении платежей в рамках оказания возмездных услуг, оказываемых в электронной форме. | слова «Платежный шлюз «электронного правительства» - информационная» заменить словами «Платежным шлюзом «электронного правительства» является информационная»; | Отдел законодательства, юридическая техника | Принято |
275. | Подпункты 1) и 2) пункта 2 статьи 29 | 2. Платежный шлюз «электронного правительства» обеспечивает: 1) передачу запросов на проведение платежей физическими и юридическими лицами за услуги, оказываемые им в электронной форме; 2) информирование субъекта оказания услуги в электронной форме об осуществлении платежа за услугу, оказываемую в электронной форме. | изложить в следующей редакции: «1) передачу запросов на проведение платежей субъекта получения услуг в электронной форме; 2) информирование субъекта оказания услуги в электронной форме об осуществлении платежа за оказание услуги в электронной форме.». | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.65) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
276. | Пункт 3 статьи 28 | 3. Банки второго уровня и организации, осуществляющие отдельные виды банковских операций, участвуя в процессах приема и проведения платежей в рамках оказания услуг через веб-портал «электронного правительства», обеспечивают интеграцию собственных информационных систем, задействованных в этих процессах, с платежным шлюзом «электронного правительства» напрямую либо через информационную систему оператора межбанковской системы переводов денег. | слова «через веб-портал «электронного правительства»,» исключить; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в связи с тем, что платежный шлюз «электронного правительства» работает не только в ходе оказания услуг веб-портала «электронного правительства», но в рамках информационной системы ЦОН, кабинета налогоплательщика, веб-портала верховного суда и так далее. Также норма приведена в соответствие ст. 45 законопроекта | |
Статья 30. Единая транспортная среда государственных органов |
277. | Пункт 1 статьи 30 | 1. Единая транспортная среда государственных органов - сеть телекоммуникаций, входящая в информационно-коммуникационную инфраструктуру «электронного правительства» и предназначенная для обеспечения взаимодействия локальных (за исключением локальных сетей, имеющих доступ к сети интернет), ведомственных и корпоративных сетей телекоммуникаций органов местного государственного управления, государственных органов, их территориальных подразделений и подведомственных организаций, а также иных субъектов информатизации, определенных Правительством Республики Казахстан, с соблюдением требуемого уровня информационной безопасности. | изложить в следующей редакции: «1. Единой транспортной средой государственных органов является сеть телекоммуникаций, входящая в информационно-коммуникационную инфраструктуру «электронного правительства» и предназначенная для обеспечения взаимодействия локальных (за исключением локальных сетей, имеющих доступ к Интернету), ведомственных и корпоративных сетей телекоммуникаций государственных органов, их подведомственных организаций и органов местного самоуправления, а также иных субъектов информатизации, определенных уполномоченным органом, с соблюдением требуемого уровня информационной безопасности.». | Депутат Ферхо С.И., Отдел законодательства, юридическая техника, исключение дублирования и приведение в соответствие с заголовком статьи; в целях усиления ответственности государственного органа в соответствии с ЗРК «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам разграничения полномочий между уровнями государственного управления» | Принято |
278. | Пункт 2 статьи 30 | 2. Органы местного государственного управления, государственные органы, их территориальные подразделения и подведомственные организации, а также иные субъекты информатизации, определенные Правительством Республики Казахстан, для взаимодействия локальных (за исключением локальных сетей, имеющих доступ к сети интернет), ведомственных и корпоративных сетей обязаны использовать исключительно единую транспортную среду государственных органов. | изложить в следующей редакции: «2. Государственные органы, их подведомственные организации и органы местного самоуправления, а также иные субъекты информатизации, определенные уполномоченным органом, для взаимодействия локальных (за исключением локальных сетей, имеющих доступ к Интернету), ведомственных и корпоративных сетей обязаны использовать исключительно единую транспортную среду государственных органов.». | Депутат Ферхо С.И., Отдел законодательства, уточнение редакции; в целях усиления ответственности государственного органа в соответствии с ЗРК «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам разграничения полномочий между уровнями государственного управления» | Принято |
279. | Пункт 3 статьи 30 | 3. В целях обеспечения информационной безопасности не допускается присоединение локальных, ведомственных и корпоративных сетей, подключенных к единой транспортной среде государственных органов, к сетям телекоммуникаций общего пользования и другим сетям телекоммуникаций. | слово «присоединение» заменить словом «сопряжение»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., приведение в соответствие с п.2 ст.31 законопроекта | Принято |
Статья 31. Единый шлюз доступа к сети интернет |
280. | Заголовок статьи 31 | Статья 31. Единый шлюз доступа к сети интернет | дополнить словами « и единый шлюз электронной почты «электронного правительства»»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в целях охвата всех субъектов информатизации при подключении к единому шлюзу доступа к Интернет и единому шлюзу электронной почты «электронного правительства» | Принято |
281. | Пункты 1 и 2 статьи 31 | 1. Подключение локальных, ведомственных и корпоративных сетей телекоммуникаций государственных органов, органов местного государственного управления, государственных юридических лиц, субъектов квазигосударственного сектора, а также собственников или владельцев критически важных объектов в сфере информатизации к сети интернет осуществляется операторами связи через единый шлюз доступа к сети интернет. 2. Подключение локальных, ведомственных и корпоративных сетей телекоммуникаций государственных органов и органов местного государственного управления к сети интернет осуществляется без сопряжения с сетями телекоммуникаций, в том числе локальными сетями телекоммуникаций, подключенными к единой транспортной среде государственных органов. | слова «местного государственного управления» заменить словами «местного самоуправления»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.44) п.1 ст.1 законопроекта, а также с учетом распространения данного законопроекта на органы местного самоуправления | Принято |
282. | Пункт 4 статьи 31 (новый) | Отсутствует. | дополнить новым пунктом 4 следующего содержания: «4. Электронное взаимодействие электронной почты государственного органа с внешней электронной почтой осуществляется перенаправлением электронных сообщений через единый шлюз электронной почты «электронного правительства».». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в целях охвата всех субъектов информатизации при подключении к единому шлюзу доступа к Интернет и единому шлюзу электронной почты «электронного правительства» | Принято |
Статья 32. Информационная система по управлению бюджетными ресурсами и государственными финансами |
283. | Пункт 1 статьи 32 | 1. Информационная система по управлению бюджетными ресурсами и государственными финансами - информационная система, предназначенная для автоматизации государственных функций по обеспечению соблюдения бюджетного законодательства Республики Казахстан. | слова «Информационная система по управлению бюджетными ресурсами и государственными финансами - информационная» заменить словами «Информационной системой по управлению бюджетными ресурсами и государственными финансами является информационная»; | Отдел законодательства, юридическая техника | Принято |
284. | Пункты 1 и 2 статьи 32 | 1. Информационная система по управлению бюджетными ресурсами и государственными финансами - информационная система, предназначенная для автоматизации государственных функций по обеспечению соблюдения бюджетного законодательства Республики Казахстан. 2. Функционирование информационной системы по управлению бюджетными ресурсами и государственными финансами осуществляется оператором в соответствии с законодательством Республики Казахстан в сфере информатизации. | изложить в следующей редакции: «1. Информационные системы по управлению бюджетными ресурсами и государственными финансами - информационные системы, предназначенные для автоматизации государственных функций по обеспечению соблюдения бюджетного законодательства Республики Казахстан. 2. Функционирование информационных систем по управлению бюджетными ресурсами и государственными финансами осуществляется операторами в соответствии с законодательством Республики Казахстан в сфере информатизации.». | Депутат Шаекин Р.М., в настоящее время существуют несколько информационных систем, предназначенных для автоматизации государственных функций по обеспечению соблюдения бюджетного законодательства РК, такие как информационная система «Электронные государственные закупки», информационная система «Казначейство - клиент», информационная система «Государственное планирование» и т.д. | |
Статья 33. Архитектурный портал «электронного правительства» |
285. | Пункт 1 статьи 33 | 1. Архитектурный портал «электронного правительства» - информационная система, предназначенная для осуществления государственной регистрации, сбора, накопления, описания, информирования, хранения и систематизации сведений об объектах информатизации в соответствии с классификатором объектов информатизации и дальнейшего их использования государственными органами для мониторинга, анализа и планирования в сфере информатизации. | изложить в следующей редакции: «1. Архитектурным порталом «электронного правительства» является информационная система, предназначенная для осуществления государственной регистрации, учета, хранения и систематизации сведений об объектах информатизации и объектах информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства», в соответствии с классификатором и дальнейшего использования государственными органами для мониторинга, анализа и планирования в сфере информатизации.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., Отдел законодательства, юридическая техника, уточнение редакции и корреспондирование с пп.29) ст.7 законопроекта | Принято |
286. | Пункт 1 статьи 33 | 1. Архитектурный портал «электронного правительства» - информационная система, предназначенная для осуществления государственной регистрации, сбора, накопления, описания, информирования, хранения и систематизации сведений об объектах информатизации в соответствии с классификатором объектов информатизации и дальнейшего их использования государственными органами для мониторинга, анализа и планирования в сфере информатизации. | изложить в следующей редакции: «1. Архитектурным порталом «электронного правительства» является информационная система, предназначенная для осуществления регистрации, учета, хранения и систематизации сведений об объектах информатизации «электронного правительства», в соответствии с классификатором и дальнейшего использования государственными органами для мониторинга, анализа и планирования в сфере информатизации.». | Отдел законодательства, юридическая техника, уточнение редакции и корреспондирование с со ст.1 и пп.29) ст.7 законопроекта | |
287. | Часть первая пункта 2 статьи 33 | 2. Государственный орган предоставляет сервисному интегратору «электронного правительства» сведения о создаваемой государственной информационной системе и информирует о сдаче в опытную и промышленную эксплуатацию с предоставлением копий подтверждающих документов. | изложить в следующей редакции: «2. Государственный орган размещает на архитектурном портале «электронного правительства» сведения о создаваемой информационной системе государственного органа и информирует сервисного интегратора «электронного правительства» о вводе в опытную эксплуатацию и промышленную эксплуатацию информационной системы с предоставлением копий подтверждающих документов.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
288. | Часть вторая пункта 2 статьи 33 | 2. --- Ввод государственной информационной системы в промышленную эксплуатацию является основанием для государственной регистрации системы на архитектурном портале «электронного правительства». | изложить в следующей редакции: «Основанием для регистрации информационной системы на архитектурном портале «электронного правительства» является ввод в опытную эксплуатацию информационной системы государственного органа.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, в целях эффективного построения архитектуры ГО, и исключения дублирования при создании ИС, необходимо также иметь сведения о разрабатываемых ИС на стадии опытной эксплуатации | Принято |
289. | Пункт 3 статьи 33 | 3. Сервисный интегратор «электронного правительства» проводит анализ объектов информатизации, зарегистрированных на архитектурном портале «электронного правительства», для повторного использования при создании (развитии) государственных информационных систем. | изложить в следующей редакции: «3. Сервисный интегратор «электронного правительства» проводит анализ информационных систем государственных органов, зарегистрированных на архитектурном портале «электронного правительства», для использования стандартного решения при создании или развитии информационных систем государственных органов.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции, в связи с изменением понятия «объект информатизации» (пп.3) ст.1 законопроекта) | Принято |
290. | Пункт 4 статьи 33 | 4. Сервисный интегратор «электронного правительства» предоставляет государственной технической службе доступ к архитектурному порталу «электронного правительства» в целях обеспечения выполнения функций по мониторингу защиты и мониторингу безопасного функционирования электронных информационных ресурсов, а также для участия в формировании и ведении классификатора объектов информатизации в части определения требований по информационной безопасности. | изложить в следующей редакции: «4. Сервисный интегратор «электронного правительства» обеспечивает государственной технической службе доступ к архитектурному порталу «электронного правительства», в том числе для участия в формировании и ведении классификатора в части определения требований по информационной безопасности.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции и корреспондирование с пп.3) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
291. | Пункт 5 статьи 33 | 5. Собственник или владелец зарегистрированного объекта информатизации представляет сервисному интегратору «электронного правительства» сведения об объекте информатизации, обновлении и о прекращении эксплуатации объекта информатизации с мотивированным изложением причин, в соответствии с правилами государственной регистрации объектов информатизации на архитектурном портале «электронного правительства», утвержденными уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «5. Собственник или владелец зарегистрированной информационной системы государственного органа, учтенного объекта информатизации и объекта информационно-коммуникационной инфраструктуры размещает на архитектурном портале «электронного правительства» сведения об информационной системе государственного органа и вышеперечисленных объектах и обеспечивает их своевременную актуализацию.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., Отдел законодательства, уточнение редакции и корреспондирование нормы с внесенной поправкой в пп.29) ст.7 законопроекта | Принято |
292. | Пункт 5 статьи 33 | 5. Собственник или владелец зарегистрированного объекта информатизации представляет сервисному интегратору «электронного правительства» сведения об объекте информатизации, обновлении и о прекращении эксплуатации объекта информатизации с мотивированным изложением причин, в соответствии с правилами государственной регистрации объектов информатизации на архитектурном портале «электронного правительства», утвержденными уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «5. Собственник или владелец объекта информатизации «электронного правительства», обеспечивает своевременную актуализацию электронных копий технической документации и сведений об объектах информатизации «электронного правительства» размещенных на архитектурном портале «электронного правительства».». | Отдел законодательства, уточнение редакции и корреспондирование нормы с внесенной поправкой в ст.1 и пп.29) ст.7 законопроекта | |
293. | Пункт 6 статьи 33 | 6. При получении сведений об объекте информатизации или прекращении эксплуатации объекта информатизации сервисный интегратор «электронного правительства» вносит соответствующие изменения на архитектурном портале «электронного правительства». | изложить в следующей редакции: «6. Сервисный интегратор «электронного правительства» осуществляет организационно-технические мероприятия по вопросам размещения и актуализации сведений об объектах информатизации и объектах информационно-коммуникационной инфраструктуры на архитектурном портале «электронного правительства».». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл АЗ., Уразов С.Х. уточнение редакции и корреспондирование с пп.29) ст.7 законопроекта | Принято |
294. | Пункт 6 статьи 33 | 6. При получении сведений об объекте информатизации или прекращении эксплуатации объекта информатизации сервисный интегратор «электронного правительства» вносит соответствующие изменения на архитектурном портале «электронного правительства». | изложить в следующей редакции: «6. Сервисный интегратор «электронного правительства» осуществляет организационно-технические мероприятия по вопросам размещения и актуализации сведений об объектах информатизации «электронного правительства» на архитектурном портале «электронного правительства».». | Отдел законодательства, уточнение редакции и корреспондирование со ст.1 и пп.29) ст.7 законопроекта | |
Глава 5. Электронные информационные ресурсы Статья 34. Виды электронных информационных ресурсов |
295. | Пункт 4 статьи 34 | 4. Электронные информационные ресурсы, которые предоставляются или распространяются их собственником или владельцем без указания условий к их доступу и (или) использованию, а также сведения, доступ к которым является свободным и не зависит от формы их представления и способа распространения, являются общедоступными. | слова «к их доступу и (или) использованию,» заменить словами «доступа или их использования»; | Отдел законодательства, редакционная правка | Принято |
296. | Часть первая пункта 5 статьи 34 | 5. Электронные информационные ресурсы, содержащие сведения, доступ к которым ограничен законодательными актами Республики Казахстан или их собственником либо владельцем в случаях, установленных законодательством Республики Казахстан, являются электронными информационными ресурсами ограниченного доступа. | изложить в следующей редакции: «5. Электронные информационные ресурсы, содержащие сведения доступ к которым ограничен законами Республики Казахстан либо их собственником или владельцем в случаях, установленных законодательством Республики Казахстан, являются электронными информационными ресурсами ограниченного доступа.». | Отдел законодательства, уточнение редакции, а также приведение в соответствие с изменениями в ЗРК «О государственных секретах», предусмотренными в рамках сопутствующего законопроекта | Принято |
297. | Часть первая пункта 6 статьи 34 | 6. Отнесение электронных информационных ресурсов к государственным секретам осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан о государственных секретах. | изложить в следующей редакции: «6. Отнесение электронных информационных ресурсов к электронным информационным ресурсам, содержащим сведения, составляющие государственные секреты, осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан о государственных секретах». | Отдел законодательства, уточнение редакции, а также приведение в соответствие с изменениями в ЗРК «О государственных секретах», предусмотренными в рамках сопутствующего законопроекта | Принято |
298. | Пункт 7 статьи 34 | 7. Электронные информационные ресурсы, не содержащие государственных секретов, но доступ к которым ограничен законодательными актами Республики Казахстан или их собственником либо владельцем, являются конфиденциальными электронными информационными ресурсами. Отнесение электронных информационных ресурсов к конфиденциальным осуществляется в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан. | изложить в следующей редакции: «7. Электронные информационные ресурсы, содержащие сведения, не составляющие государственные секреты, но доступ к которым ограничен законами Республики Казахстан либо их собственником или владельцем, являются конфиденциальными электронными информационными ресурсами.». | Отдел законодательства, уточнение редакции, единообразный подход в изложении нормы права. Кроме этого, законодательством РК не предусмотрен порядок отнесения электронных информационных ресурсов к конфиденциальным | Принято |
Статья 35. Правовой режим электронных информационных ресурсов |
299. | Часть первая пункта 3 статьи 35 | 3. Собственником электронных информационных ресурсов, созданных (приобретенных) за счет бюджетных средств, является государство. | изложить в следующей редакции: «3. Собственником государственных электронных информационных ресурсов является государство.». | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
300. | Пункт 6 статьи 35 | 6. Собственник электронных информационных ресурсов, содержащих сведения, составляющие государственные секреты, вправе распоряжаться ими в порядке, определяемом законодательными актами Республики Казахстан о государственных секретах. | слова «законодательными актами» заменить словом «законодательством»; | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
301. | Пункт 7 статьи 35 | 7. Электронные информационные ресурсы, являющиеся собственностью физических и юридических лиц, в случае отнесения их к государственным секретам подлежат отчуждению в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан о государственных секретах. | изложить в следующей редакции: «7. Электронные информационные ресурсы, являющиеся собственностью физических и юридических лиц, в случае отнесения их к электронным информационным ресурсам, содержащим сведения составляющие государственные секреты, подлежат отчуждению в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан о государственных секретах.». | Отдел законодательства, уточнение редакции, а также приведение в соответствие с изменениями в ЗРК «О государственных секретах», предусмотренными в рамках сопутствующего законопроекта | Принято |
Статья 36. Формирование и использование |
302. | Пункт 4 статьи 36 | 4. Использование и распространение электронных информационных ресурсов пользователем осуществляются в порядке, установленном собственниками или владельцами этих электронных информационных ресурсов и информационных систем. | слова «этих электронных информационных ресурсов и» заменить словами «электронных информационных ресурсов и (или)»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, единообразный подход в изложении нормы права | Принято |
Статья 37. Доступ к электронным информационным ресурсам |
303. | Часть вторая пункта 1 статьи 37 | 1. --- Государственные органы обеспечивают создание общедоступных государственных электронных информационных ресурсов на государственном и русском языках. | слово «государственном» заменить словом «казахском»; | Отдел законодательства, юридическая техника, согласно ст.7 Конституции РК в Республике государственным является казахский язык | Принято |
304. | Пункт 2 статьи 37 | 2. Условия и порядок доступа к электронным информационным ресурсам ограниченного доступа определяются законодательством Республики Казахстан и собственником данных ресурсов, в том числе путем заключения соглашений с собственниками электронных информационных ресурсов и (или) собственником и (или) владельцем информационной системы. | слова «с собственниками электронных информационных ресурсов и (или) собственником и (или) владельцем информационной системы» заменить словами «между собственниками электронных информационных ресурсов.»; | Депутат Смайыл А.З., Отдел законодательства, уточнение редакции, единообразный подход в изложении нормы права | Принято |
305. | Пункт 3 статьи 37 | 3. Владелец государственной информационной системы, не являющийся собственником содержащихся в ней государственных электронных информационных ресурсов, предоставляет доступ к данным ресурсам на основании соглашения, заключаемого собственником электронных информационных ресурсов с собственниками других государственных электронных информационных ресурсов. | слова «государственной информационной системы» заменить словами «информационной системы государственного органа»; | Депутаты Баймаханова Г. А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
306. | Подпункт 1) пункта 4 статьи 37 | 4. Доступ к электронным информационным ресурсам осуществляется одним из следующих способов: 1) путем передачи запроса собственнику и (или) владельцу информационной системы на доступ к электронным информационным ресурсам с использованием электронной почты и указанием идентификационного номера, или в форме электронного документа, удостоверенного электронной цифровой подписью, или иными способами, установленными собственником либо владельцем электронных информационных ресурсов; | слова «и (или)» и «либо» заменить словом «или»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, единообразный подход в изложении нормы права | Принято |
307. | Подпункт 1) пункта 5 статьи 37 | 5. Не может быть ограничен доступ к государственным электронным информационным ресурсам, содержащим: 1) нормативные правовые акты Республики Казахстан, за исключением содержащих государственные секреты и ограниченного распространения; | изложить в следующей редакции: «1) нормативные правовые акты, за исключением содержащих государственные секреты или иную охраняемую законом тайну;»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие со ст.48 ЗРК «О нормативных правовых актах» | Принято |
308. | Пункт 6 статьи 37 | 6. Государственные органы, государственные юридические лица, юридические лица с участием государства в уставном капитале обязаны предоставлять физическим и юридическим лицам открытые данные на государственном и русском языках посредством интернет-портала открытых данных. Обеспечение функционирования интернет-портала открытых данных на государственном и русском языках осуществляет сервисный интегратор «электронного правительства». | слово «государственном» заменить словом «казахском»; | Отдел законодательства, юридическая техника, согласно ст.7 Конституции РК в Республике государственным является казахский язык | Принято |
309. | Пункт 7 статьи 37 | 7. В случае признания судом информации, распространяемой по сетям телекоммуникаций, противоречащей требованиям настоящего Закона и других законодательных актов Республики Казахстан, уполномоченные государственные органы, собственники интернет-ресурсов обязаны приостановить либо прекратить распространение на территории Республики Казахстан продукции средства массовой информации либо выпуск средства массовой информации. | слова «других законодательных актов» и «либо выпуск средства массовой информации» заменить соответственно словами «иных законов» и «или его выпуск»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Косарев В.Б.,Отдел законодательства, приведение в соответствие со ст.61 Конституции РК; редакционная поправка во избежание повтора слов | Принято |
Статья 38. Электронные информационные ресурсы, содержащие персональные данные |
310. | Пункт 1 статьи 38 (новый) | Отсутствует. | дополнить новым пунктом 1 следующего содержания: «1. Электронные информационные ресурсы, содержащие персональные данные являются конфиденциальными электронными информационными ресурсами.». соответственно изменив последующую нумерацию пунктов; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., приведение в соответствие ЗРК «О персональных данных» и ст.34 законопроекта | |
311. | Пункт 3 статьи 38 | 3. Собственники или владельцы государственных информационных систем обязаны уведомлять субъектов персональных данных через кабинет пользователя на веб-портале «электронного правительства» в автоматическом режиме обо всех случаях использования, изменения и дополнения персональных данных в рамках информационного взаимодействия при условии регистрации субъектов персональных данных на веб-портале «электронного правительства». | слова «государственных информационных систем» заменить словами «информационных систем государственных органов»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
312. | Пункт 4 статьи 38 | 4. Помимо оснований, установленных Законом Республики Казахстан «О персональных данных и их защите», государственный орган при оказании государственных услуг, в случаях выявления явных ошибок и неточностей электронных информационных ресурсов, содержащих персональные данные, в целях их устранения может осуществлять их изменение и дополнение без обращения (запроса) субъекта или его законного представителя. | слова «без обращения (запроса) субъекта» заменить словами «с момента запроса субъекта персональных данных»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в целях корреспондирования с п.3 настоящей статьи | Принято |
313. | Пункт 5 статьи 38 (новый) | Отсутствует. | дополнить новым пунктом 5 следующего содержания: «5. Не допускается использование электронных информационных ресурсов, содержащих персональные данные о физических лицах, в целях причинения имущественного и (или) морального вреда, ограничения реализации прав и свобод, гарантированных законами Республики Казахстан.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., определение ответственности за использование электронных информационных ресурсов, содержащих персональные данные о физических лицах в корыстных целях | Принято |
Глава 6. Информационные системы Статья 39. Виды информационных систем |
314. | Пункт 2 статьи 39 | 2. Информационные системы, создаваемые и (или) приобретаемые за счет бюджетных средств, а также полученные государственными органами иными установленными законодательными актами Республики Казахстан способами, являются государственными. | изложить в следующей редакции: «2. Информационные системы, создаваемые или развиваемые за счет бюджетных средств, а также полученные государственными органами иными установленными законами Республики Казахстан способами, являются государственными.». | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
315. | Пункт 2 статьи 39 | 2. Информационные системы, создаваемые и (или) приобретаемые за счет бюджетных средств, а также полученные государственными органами иными установленными законодательными актами Республики Казахстан способами, являются государственными. | изложить в следующей редакции: «2. Информационные системы, создаваемые или развиваемые за счет бюджетных средств, а также полученные государственными юридическими лицами иными установленными законами Республики Казахстан способами, являются государственными.» | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., приведение в соответствие с ЗРК «О государственном имуществе» | |
316. | Часть первая пункта 3 статьи 39 | 3. Информационные системы, создаваемые и (или) приобретаемые за счет средств физических и юридических лиц, а также полученные ими иными установленными законодательными актами Республики Казахстан способами, являются негосударственными. | изложить в следующей редакции: «3. Информационные системы, создаваемые или развиваемые за счет средств физических и юридических лиц, а также полученные ими иными способами, установленными законами Республики Казахстан, являются негосударственными.». | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
317. | Часть вторая пункта 3 статьи 39 | Негосударственные информационные системы, отнесенные к критически важным объектам в сфере информатизации, а также интегрируемые с государственными информационными системами, приравниваются к государственным информационным системам в части обеспечения информационной безопасности. | изложить в следующей редакции: «Негосударственные информационные системы, отнесенные к критически важным объектам в сфере информатизации, а также интегрируемые с информационными системами государственных органов, приравниваются к информационным системам государственных органов в части соблюдения требований по обеспечению информационной безопасности.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в целях единообразного применения терминологии, а также обеспечения информационной безопасности негосударственных информационных систем, отнесенных к критически важным объектам в сфере информатизации | Принято |
318. | Часть вторая пункта 3 статьи 39 | Негосударственные информационные системы, отнесенные к критически важным объектам в сфере информатизации, а также интегрируемые с государственными информационными системами, приравниваются к государственным информационным системам в части обеспечения информационной безопасности. | Негосударственные информационные системы, отнесенные к критически важным объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры, а также интегрируемые с информационными системами государственных органов и предназначенные для формирования государственных электронных информационных ресурсов приравниваются к информационным системам государственных органов в части соблюдения требований по обеспечению информационной безопасности. | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в целях единообразного применения терминологии, а также обеспечения информационной безопасности негосударственных информационных систем, отнесенных к критически важным объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры | |
319. | Пункт 5 статьи 39 | 5. Информационные системы, содержащие электронные информационные ресурсы, доступ к которым ограничен законодательными актами Республики Казахстан или их собственником и (или) владельцем в случаях, установленных законодательными актами Республики Казахстан, являются информационными системами ограниченного доступа. | изложить в следующей редакции: «5. Информационные системы, содержащие электронные информационные ресурсы ограниченного доступа, являются информационными системами ограниченного доступа.». | Отдел законодательства, уточнение редакции с учетом п.5 ст. 34 законопроекта | Принято |
320. | Часть вторая пункта 7 статьи 39 | 7. --- Аудит и аттестация информационных систем в защищенном исполнении, отнесенных к государственным секретам, не проводятся. | слово «Аудит» дополнить словами «информационных систем»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.21) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
Статья 40. Требования к государственной информационной системе |
321. | Заголовок статьи 40 | Статья 40. Требования к государственной информационной системе | изложить в следующей редакции: «Статья 40. Требования к информационной системе государственного органа»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | Принято |
322. | Пункт 1 статьи 40 | 1. Государственные органы в целях автоматизации государственных функций и вытекающих из них государственных услуг на основании утвержденной архитектуры государственного органа или местного исполнительного органа и решения экспертного совета в сфере информатизации создают информационные системы, направленные на реализацию возложенных на них функций. | слова «или местного исполнительного органа и решения» заменить словами «и предложений»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.50) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
323. | Абзац первый пункта 2 статьи 40 | 2. Государственная информационная система создается, эксплуатируется и развивается в соответствии с законодательством Республики Казахстан, принятыми на территории Республики Казахстан стандартами, жизненным циклом и с учетом обеспечения: | изложить в следующей редакции: «2. Информационная система государственного органа создается, эксплуатируется и развивается в соответствии с законодательством Республики Казахстан, действующими на территории Республики Казахстан стандартами, жизненным циклом информационной системы и с учетом обеспечения:»; | Отдел законодательства, редакционная правка, а также приведение в соответствие с ЗРК «О техническом регулировании » | Принято |
324. | Подпункт 3) пункта 2 статьи 40 | 2. Государственная информационная система создается, эксплуатируется и развивается в соответствии с законодательством Республики Казахстан, принятыми на территории Республики Казахстан стандартами, жизненным циклом и с учетом обеспечения: … 3) требований утвержденной архитектуры государственного органа или архитектуры местного исполнительного органа; | слова «или архитектуры местного исполнительного органа» исключить; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., поскольку местный исполнительный орган охватывается термином «государственный орган» | Принято |
325. | Подпункт 5) пункта 2 статьи 40 | 2. Государственная информационная система создается, эксплуатируется и развивается в соответствии с законодательством Республики Казахстан, принятыми на территории Республики Казахстан стандартами, жизненным циклом и с учетом обеспечения: … 5) интеграции системы мониторинга государственной информационной системы по обеспечению информационной безопасности с системой мониторинга государственной технической службы; | слова «государственной информационной системы» заменить словами «информационной системы государственного органа»; | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
326. | Подпункт 5) пункта 2 статьи 40 | 2. Государственная информационная система создается, эксплуатируется и развивается в соответствии с законодательством Республики Казахстан, принятыми на территории Республики Казахстан стандартами, жизненным циклом и с учетом обеспечения: … 5) интеграции системы мониторинга государственной информационной системы по обеспечению информационной безопасности с системой мониторинга государственной технической службы; | изложить в следующей редакции: «5) информационного взаимодействия системы мониторинга событий информационной безопасности информационной системы государственного органа с системой мониторинга обеспечения информационной безопасности государственной технической службы;»; | Отдел законодательства, в рамках создания ИС необходимо реализовывать требования по разработке в ее составе системы мониторинга событий ИБ с учетом обеспечения передачи сведений об этих событиях (интеграция) в систему мониторинга обеспечения ИБ. | |
327. | Подпункт 8) пункта 2 статьи 40 | 2. Государственная информационная система создается, эксплуатируется и развивается в соответствии с законодательством Республики Казахстан, принятыми на территории Республики Казахстан стандартами, жизненным циклом и с учетом обеспечения: … 8) присвоения класса в соответствии с классификатором объектов информатизации; | слова «объектов информатизации» исключить; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., в целях корреспондирования с пп.3) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
328. | Пункт 3 статьи 40 | 3. Информация, содержащаяся в электронном информационном ресурсе, нормативно-техническая документация, а также другие сопутствующие документы государственной информационной системы создаются и хранятся на государственном и русском языках. | слово «государственном» заменить словом «казахском»; | Отдел законодательства, юридическая техника, согласно ст.7 Конституции РК в Республике государственным является казахский язык | Принято |
329. | Пункт 3 статьи 40 | 3. Информация, содержащаяся в электронном информационном ресурсе, нормативно-техническая документация, а также другие сопутствующие документы государственной информационной системы создаются и хранятся на государственном и русском языках. | слова «государственной информационной системы» заменить словами «информационной системы государственных органов»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
330. | Пункт 4 статьи 40 | 4. Собственники либо владельцы государственной информационной системы и (или) уполномоченные ими лица после прохождения аттестации по запросу уполномоченного органа предоставляют государственной технической службе доступ к государственной информационной системе для проведения мониторинга неизменности ее функциональности и условий функционирования. | изложить в следующей редакции: «4. Собственник или владелец информационной системы государственного органа или уполномоченное ими лицо после получения аттестата соответствия требованиям информационной безопасности обеспечивают государственной технической службе доступ к информационной системе государственного органа для проведения организационно-технических мероприятий, направленных на обеспечение информационной безопасности, а также мониторинга условий функционирования и неизменности функциональности.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
331. | Пункт 4 статьи 40 | 4. Собственники либо владельцы государственной информационной системы и (или) уполномоченные ими лица после прохождения аттестации по запросу уполномоченного органа предоставляют государственной технической службе доступ к государственной информационной системе для проведения мониторинга неизменности ее функциональности и условий функционирования. | изложить в следующей редакции: «4. Собственник или владелец информационной системы государственного органа или уполномоченное им лицо после получения аттестата соответствия требованиям информационной безопасности обеспечивают государственной технической службе доступ к информационной системе государственного органа для проведения организационно-технических мероприятий, направленных на осуществление мониторинга условий неизменности функционирования и функциональности объектов информатизации «электронного правительства» в соответствии с требованиями информационной безопасности..». | Отдел законодательства, в целях надлежащего исполнения функций государственной технической службы, предусмотренных в ст.14 законопроекта | |
Статья 41. Создание (развитие) государственной информационной системы |
332. | Заголовок статьи 41 | Статья 41. Создание (развитие) государственной информационной системы | изложить в следующей редакции: «Статья 41. Создание или развитие информационной системы государственного органа»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | Принято |
333. | Абзац первый и подпункты 2), 6), 8) и 10) пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 2) рассмотрение инвестиционного предложения о создании (развитии) государственной информационной системы экспертным советом в сфере информатизации; … 6) издание приказа руководителя государственного органа об организации работ по созданию (развитию) государственной информационной системы; … 8) разработка технического задания на создание (развитие) государственной информационной системы; … 10) согласование с уполномоченным органом технического задания на создание (развитие) государственной информационной системы, технической спецификации на приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации; … 12) проведение опытной эксплуатации государственной информационной системы, которая включает: | слова «Государственная информационная система», «государственной информационной системы», «(развивается)», «(развитии)», «(развитию)» и «(развитие)» заменить соответственно словами «Информационная система государственного органа», «информационной системы государственного органа», «или развивается», «или развитии», «или развитию» и «или развитие»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
334. | Подпункты 1), 2), 3), 4) и 5) пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 1) разработка инвестиционного предложения на основании анализа объекта автоматизации; 2) рассмотрение инвестиционного предложения о создании (развитии) государственной информационной системы экспертным советом в сфере информатизации; 3) при положительном решении экспертного совета в сфере информатизации разрабатывается технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта; 4) присвоение класса в соответствии с классификатором объектов информатизации; 5) получение отраслевого заключения на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта; | изложить в следующей редакции: «1) разработка инвестиционного предложения о создании или развитии информационной системы государственного органа на основании анализа объекта автоматизации в порядке, определенном бюджетным законодательством Республики Казахстан; 2) рассмотрение уполномоченным органом инвестиционного предложения о создании или развитии информационной системы государственного органа; 3) разработка технико-экономического обоснования бюджетных инвестиций с учетом присвоенного класса в соответствии с классификатором; 4) получение заключения экспертизы в сфере информатизации на технико-экономическое обоснование бюджетных инвестиций;»; соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., приведение в соответствие порядка с учетом процедуры и жизненным циклом ИС. Данное уточнение порядка позволит снизить бюджетные затраты на начальном этапе создания ИС, определяя технологическое решение в соответствии с присвоенным информационной системе классом | |
335. | Подпункт 3) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 3) при положительном решении экспертного совета в сфере информатизации разрабатывается технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта; | изложить в следующей редакции: «3) разработка технико-экономического обоснования бюджетного инвестиционного проекта;»; | Отдел законодательства, так как, решения консультативно-совещательных органов должны носить рекомендательный характер | Принято |
336. | Подпункт 4) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 4) присвоение класса в соответствии с классификатором объектов информатизации; | слова «объектов информатизации» исключить; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х. в целях корреспондирования с пп.3) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
337. | Подпункт 5) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 5) получение отраслевого заключения на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта; | слова «отраслевого заключения» заменить словами «заключения отраслевой экспертизы»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с БК РК | Принято |
338. | Подпункт 6) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 6) издание приказа руководителя государственного органа об организации работ по созданию (развитию) государственной информационной системы; | слова «издание приказа» заменить словами «принятия решения»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с ЗРК «О нормативных правовых актах» | Принято |
339. | Подпункт 11) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 10) согласование с уполномоченным органом технического задания на создание (развитие) государственной информационной системы, технической спецификации на приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации; | слова «, технической спецификации на приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации» исключить; | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., в рамках функционирования ЕАЭС каждым государством планируется создание единого оператора по государственным закупкам, который будет согласовывать технические спецификации | Принято |
340. | Подпункт 11) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 11) осуществление закупок товаров, работ и услуг в сфере информатизации, разработка и внедрение государственной информационной системы в соответствии с принятыми на территории Республики Казахстан стандартами; | изложить в следующей редакции: «11) осуществление государственных закупок товаров, работ и услуг в сфере информатизации;»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с ЗРК «О государственных закупках». Кроме этого, необходимо разделить на два самостоятельных подпункта | Принято |
341. | Подпункт ___) части первой пункта 1 статьи 41 (новый) | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … Отсутствует; | дополнить новым подпунктом ___) следующего содержания: «___) разработка и внедрение информационной системы государственного органа в соответствии с действующими на территории Республики Казахстан стандартами;»; соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Отдел законодательства, приведение в соответствии с ЗРК «О техническом регулировании», а также с учетом предыдущей позиции таблицы | Принято (получено положительное заключение Правительства РК от 07.03.2015 г. № 17- 43/6315) |
342. | Подпункт ___) части первой пункта 1 статьи 41 (новый) | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … Отсутствует; | дополнить новым подпунктом ___) следующего содержания: «___) разработка информационной системы государственного органа в соответствии с действующими на территории Республики Казахстан стандартами;»; соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., приведение в соответствии с ЗРК «О техническом регулировании», а также с учетом четкого разделения порядка создания или развития ИС ГО | |
343. | Абзац первый подпункта 12) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 12) проведение опытной эксплуатации государственной информационной системы, которая включает: | изложить в следующей редакции: «12) проведение опытной эксплуатации информационной системы государственного органа осуществляется в соответствии с едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности, в том числе включает: | Депутат Бегентаев М.М., уточнение редакции, в целях построения открытой взаимосвязи с подзаконными НПА, где будут отражены детальные ссылки на стандарты РК, которые регламентируют опытную эксплуатацию информационных систем | Принято |
344. | Абзац четвертый подпункта 12) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 12) проведение опытной эксплуатации государственной информационной системы, которая включает: … проведение экспертизы технической документации. | исключить; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., на этапе опытной эксплуатации окончательное формирование технической документации еще не завершено, в нее вносятся изменения в соответствии с результатами проводимого тестирования ИС - экспертиза возможна только после ввода ИС в промышленную эксплуатацию | |
345. | Абзац пятый подпункта 12) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 12) проведение опытной эксплуатации государственной информационной системы, которая включает: документирование процедур проведения опытной эксплуатации; испытание на соответствие требованиям информационной безопасности; проведение экспертизы технической документации, отсутствует; | дополнить новым абзацем пятым следующего содержания: «процесс улучшения, оптимизации и устранения дефектов и недоработок с последующим их исправлением.»; | Депутат Бегентаев М.М., цель опытной эксплуатации ИС в пилотной зоне является проверка ее функционала, выявление ошибок, дефектов и их исправление | Принято |
346. | Абзац пятый подпункта 12) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 12) проведение опытной эксплуатации государственной информационной системы, которая включает: документирование процедур проведения опытной эксплуатации; испытание на соответствие требованиям информационной безопасности; проведение экспертизы технической документации, отсутствует; | дополнить новым абзацем пятым следующего содержания: «оформление акта о завершении опытной эксплуатации информационной системы.»; | Депутат Бегентаев М.М., уточнение редакции, в целях построения открытой взаимосвязи с подзаконными НПА, где будут отражены детальные ссылки на стандарты РК, которые регламентируют опытную эксплуатацию информационных систем | Принято |
347. | Подпункт___) пункта 1 статьи 41 (новый) | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … Отсутствует; | дополнить новым подпунктом ___) следующего содержания: «___) внедрение информационной системы государственного органа в соответствии с действующими на территории Республики Казахстан стандартами;»; соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., приведение в соответствии с ЗРК «О техническом регулировании», а также с учетом четкого разделения порядка создания или развития него | |
348. | Абзацы первый и второй подпункта 13) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 13) ввод в промышленную эксплуатацию государственной информационной системы включает: проведение аттестации на соответствие государственной информационной системы требованиям информационной безопасности; | изложить в следующей редакции: «13) ввод в промышленную эксплуатацию информационной системы государственного органа включает: проведение аттестации;»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.23) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
349. | Абзац третий подпункта 13) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 13) ввод в промышленную эксплуатацию государственной информационной системы включает: …. подписание акта о приемке в промышленную эксплуатацию приемочной комиссией с участием представителей уполномоченного органа, заинтересованных государственных органов и организаций; | слова «приемке в промышленную эксплуатацию» заменить словами «вводе в промышленную эксплуатацию информационной системы»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, приведение в соответствие со ст.1 законопроекта | |
350. | Подпункт 14) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 14) государственная регистрация государственной информационной системы на архитектурном портале «электронного правительства»; | слова «государственной информационной системы» заменить словами «информационной системы государственного органа»; | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
351. | Подпункт 15) части первой пункта 1 статьи 41 | 1. Государственная информационная система создается (развивается) в следующем порядке: … 15) передача исходных программных кодов (при их наличии), сведений о программных продуктах и программном обеспечении для учета и хранения сервисному интегратору «электронного правительства». | изложить в следующей редакции: «15) передача сервисному интегратору «электронного правительства» для учета и хранения разработанного программного обеспечения, исходных программных кодов (при наличии) и комплекса настроек лицензионного программного обеспечения информационных систем государственных органов.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., в целях корреспондирования с поправками, данными в ст.1 и п.4, ст.41 законопроекта; во избежание двоякой трактовки предмета учета и хранения, каковым является не само ЛПО, а его комплекс настроек (конфигурация), задаваемый владельцем (пользователем) ЛПО. Для восстановления непосредственно самого ЛПО не требуется материальных затрат, т.к. оно находится в свободном доступе для бесплатного скачивания - критичным является утрата его уникального комплекса настроек, для восстановления которого потребуются большие временные и материальные затраты бюджетных средств (могут привлекаться высокооплачиваемые технические специалисты вендоров ЛПО) | Принято |
352. | Части вторая и третья пункта 1 статьи 41 | 1. --- Документирование процедур создания государственной информационной системы осуществляется на каждом этапе жизненного цикла. Ввод информационной системы в опытную и промышленную эксплуатацию осуществляется на основании нормативных документов собственника или владельца. | изложить в следующей редакции: «Документирование процедур создания информационной системы государственного органа осуществляется на каждом этапе жизненного цикла информационной системы. Ввод информационной системы государственного органа в опытную и промышленную эксплуатацию осуществляется на основании нормативных документов собственника или владельца информационной системы.». | Отдел законодательства, уточнение редакции, а также приведение в соответствие с пп.22) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
353. | Часть третья пункта 1 статьи 41 | 1. --- Ввод информационной системы в опытную и промышленную эксплуатацию осуществляется на основании нормативных документов собственника или владельца. | изложить в следующей редакции: «Ввод информационной системы государственного органа в опытную эксплуатацию информационной системы или промышленную эксплуатацию информационной системы осуществляется на основании нормативных документов собственника или владельца информационной системы.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции, а также приведение в соответствие с пп.22) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
354. | Пункт 2 статьи 41 | 2. При наличии утвержденной архитектуры государственного органа и местного государственного органа положения подпунктов 1), 2) пункта 1 настоящей статьи при создании (развитии) государственной информационной системы не являются обязательными. | изложить в следующей редакции: «2. При наличии утвержденной архитектуры государственного органа положения подпунктов 1) и 2) части первой пункта 1 настоящей статьи при создании или развитии информационной системы государственного органа не являются обязательными.». | Отдел законодательства, исключение дублирования и уточнение редакции | Принято |
355. | Пункт 3 статьи 41 | 3. Развитие государственной информационной системы осуществляется после ввода информационной системы в промышленную эксплуатацию. | слова «государственной информационной системы» заменить словами «информационной системы государственного органа»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
356. | Пункт 3 статьи 41 | 3. Развитие государственной информационной системы осуществляется после ввода информационной системы в промышленную эксплуатацию. | дополнить словами «информационной системы»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., приведение в соответствие с пп.18) ст.1 законопроекта | Принято |
357. | Часть первая пункта 4 статьи 41 | 4. Предоставление сервисному интегратору «электронного правительства» исходных программных кодов (при их наличии), сведений о программных продуктах и программном обеспечении для учета и хранения является обязательным и осуществляется в соответствии с порядком, определенным уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «4. Предоставление сервисному интегратору «электронного правительства» учета и хранения разработанного программного обеспечения, исходных программных кодов и комплекса настроек лицензионного программного обеспечения информационных систем государственных органов является обязательным и осуществляется в соответствии с порядком, определенным уполномоченным органом.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции и юридическая техника | На обсуждение |
Статья 42. Промышленная эксплуатация государственной информационной системы |
358. | Заголовок статьи 42 | Статья 42. Промышленная эксплуатация государственной информационной системы | изложить в следующей редакции: «Статья 42. Промышленная эксплуатация информационной системы государственного органа»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | Принято |
359. | Пункт 1 статьи 42 | 1. Государственная информационная система вводится в промышленную эксплуатацию при условии положительного завершения опытной эксплуатации. | изложить в следующей редакции: «1. Ввод в промышленную эксплуатацию информационной системы государственного органа, осуществляется в соответствии с требованиями технической документации, при условии положительного завершения опытной эксплуатации информационной системы, наличия акта с положительным результатом испытаний на соответствие требованиям информационной безопасности, экспертизы технической документации и аттестата соответствия требованиям информационной безопасности.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.13) п.1 ст.41 и п.3 ст.46 законопроекта | Принято |
360. | Подпункт 1) пункт 2 статьи 42 (новый) | 2. При промышленной эксплуатации государственной информационной системы обеспечиваются: …. отсутствует. | дополнить новым подпунктом 1) следующего содержания: «1) соблюдение единых требований в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности;»; соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Депутат Бегентаев М.М., в целях обеспечения качественной промышленной эксплуатации информационной системы государственного органа | Принято |
361. | Абзац первый, подпункты 3) и 4) пункта 2 статьи 42 | 2. При промышленной эксплуатации государственной информационной системы обеспечиваются: … 3) автоматизированный учет, сохранность и периодическое архивирование сведений об обращениях к государственной информационной системе; 4) мониторинг государственной информационной системы и ее интеграция с централизованной системой мониторинга событий информационной безопасности государственной технической службы. | слова «государственной информационной системы» и «государственной информационной системе» заменить соответственно словами «информационной системы государственного органа» и «информационной системе государственного органа»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
362. | Подпункт 4) пункта 2 статьи 42 | 2. При промышленной эксплуатации государственной информационной системы обеспечиваются: … 4) мониторинг государственной информационной системы и ее интеграция с централизованной системой мониторинга событий информационной безопасности государственной технической службы. | изложить в следующей редакции: «4) мониторинг событий информационной безопасности информационной системы государственного органа и передача сведений о них в систему мониторинга обеспечения информационной безопасности государственной технической службы;»; | Отдел законодательства, в рамках промышленной эксплуатации ИС с нереализованным функционалом по учету событий ИБ необходимо приводить их в соответствие с требованиями и дорабатывать их в рамках развития, дополняя системами мониторинга событий ИБ с учетом обеспечения передачи сведений об этих событиях (интеграции) в систему мониторинга обеспечения ИБ | |
363. | Подпункт ___) пункта 2 статьи 42 (новый) | 2. При промышленной эксплуатации государственной информационной системы обеспечиваются: … отсутствует. | дополнить новым подпунктом ___) следующего содержания: «___) сопровождение информационной системы;». соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Депутат Бегентаев М.М., после введения в промышленную эксплуатацию ИС необходимо ее сопровождение | Принято |
364. | Подпункты ___), ___), ___) и___) пункта 2 статьи 42 (новые) | 2. При промышленной эксплуатации государственной информационной системы обеспечиваются: … отсутствуют. | дополнить новыми подпунктами ___), ___), ___) и ___) следующего содержания: «___) сопровождение информационной системы; ___) техническая поддержка используемого лицензионного программного обеспечения на информационную систему; ___) сокращение (исключение) использования документов на бумажном носителе и требований по их представлению, при осуществлении государственных функций и оказании государственных услуг; ___) гарантийное обслуживание разработчиком информационной системы, включающее устранение ошибок и недочетов информационной системы, выявленных в период гарантийного срока. Гарантийное обслуживание обеспечивается сроком не менее года со дня введения в промышленную эксплуатацию информационной системы.»; соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции, в целях регламентирования гарантированного обслуживания ИС | Принято |
Статья 43. Прекращение эксплуатации государственной информационной системы |
365. | Заголовок статьи 43 | Статья 43. Прекращение эксплуатации государственной информационной системы | слова «государственной информационной системы» заменить словами «информационной системы государственного органа»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | Принято |
366. | Заголовок статьи 43 | Статья 43. Прекращение эксплуатации государственной информационной системы | слова «эксплуатации» заменить словами «промышленной эксплуатации»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | |
367. | Пункт 1 статьи 43 | 1. Отсутствие необходимости дальнейшего использования государственных информационных систем влечет прекращение их эксплуатации и снятие с учета в соответствии с порядком, утвержденным уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «1. Отсутствие необходимости дальнейшего использования информационных систем государственных органов влечет прекращение их эксплуатации и снятие с государственной регистрации в соответствии с едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности.». | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, уточнение редакции, в целях единообразного применения терминологии, а также уточнение редакции с учетом пп.14) п.1 ст.41 законопроекта | Принято |
368. | Пункт 1 статьи 43 | 1. Отсутствие необходимости дальнейшего использования государственных информационных систем влечет прекращение их эксплуатации и снятие с учета в соответствии с порядком, утвержденным уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «1. Отсутствие необходимости дальнейшего использования информационных систем государственных органов влечет прекращение промышленной эксплуатации и изменение статуса информационной системы на архитектурном портале «электронного правительства» в соответствии с едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности. | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., при прекращении промышленной эксплуатации ИС ГО не снимают ИС с государственной регистрации, а вносят изменения по статусу ИС на архитектурном портале «электронного правительства» | |
369. | Пункт 2 статьи 43 | 2. Решение об отсутствии необходимости дальнейшей эксплуатации государственных информационных систем принимается собственником или владельцем с уведомлением собственников и (или) владельцев информационных систем, с которыми интегрирована государственная информационная система, а также сервисного интегратора «электронного правительства» о порядке и сроках прекращения эксплуатации. | слова «государственных информационных систем» и «государственная информационная система» заменить соответственно словами «информационных систем государственного органа» и «информационная система государственного органа»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | Принято |
370. | Пункт 3 статьи 43 | 3. Электронные информационные ресурсы списываемой государственной информационной системы подлежат передаче в архив в соответствии с законодательством Республики Казахстан. | изложить в следующей редакции: «3. Электронные информационные ресурсы, техническая документация и исходные программные коды, списываемой информационной системы государственного органа подлежат передаче в архив в соответствии с законодательством Республики Казахстан.». | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., в целях конкретизации видов документов, передаваемых в архивы и уточнения редакции | Принято |
371. | Пункт 4 статьи 43 | 4. Списание и (или) утилизация оборудования государственной информационной системы осуществляются в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан. | изложить в следующей редакции: «4. Списание и (или) утилизация технических средств, списываемой информационной системы государственного органа осуществляются в соответствии с требованиями, установленными законодательством Республики Казахстан о бухгалтерском учете и финансовой отчетности.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, уточнение редакции и приведение в соответствие с ЗРК «О бухгалтерском учете и финансовой отчетности» | Принято |
Статья 44. Обязательные требования к средствам обработки, хранения и резервного копирования электронных информационных ресурсов в государственных информационных системах |
372. | Заголовок статьи 44 | Статья 44. Обязательные требования к средствам обработки, хранения и резервного копирования электронных информационных ресурсов в государственных информационных системах | изложить в следующей редакции: «Статья 44. Обязательные требования к средствам обработки, хранения и резервного копирования электронных информационных ресурсов в информационных системах государственного органа»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | Принято |
373. | Пункт 1 статьи 44 | 1. Для обеспечения надежности и безопасности функционирования государственных информационных систем технические средства, которые используются для хранения, обработки и передачи электронных информационных ресурсов, должны соответствовать требованиям законодательства Республики Казахстан в области технического регулирования. | слова «государственных информационных систем» заменить словами «информационных систем государственных органов»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
374. | Пункт 2 статьи 44 | 2. Хранение государственных электронных информационных ресурсов, содержащихся в информационной системе, осуществляют и, при необходимости, их восстановление обеспечивают собственник либо владелец информационной системы или оператор, которые несут ответственность в порядке, установленном законодательными актами Республики Казахстан и (или) соглашением, за утрату, модификацию или иное необеспечение сохранности государственных электронных информационных ресурсов. | слова «либо владелец информационной системы или оператор, которые несут ответственность в порядке, установленном законодательными актами Республики Казахстан и (или)» заменить словами «или владелец информационной системы, а также оператор, которые несут ответственность в порядке, установленном законами Республики Казахстан, и»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, а также приведение в соответствие со ст. 61 Конституции РК | Принято |
375. | Пункт 2 статьи 44 | 2. Хранение государственных электронных информационных ресурсов, содержащихся в информационной системе, осуществляют и, при необходимости, их восстановление обеспечивают собственник либо владелец информационной системы или оператор, которые несут ответственность в порядке, установленном законодательными актами Республики Казахстан и (или) соглашением, за утрату, модификацию или иное необеспечение сохранности государственных электронных информационных ресурсов. | слова «и (или) соглашением» заменить словами «и соглашением сторон»; | Депутат Бегентаев М.М., уточнение редакции и исключение двоякого понятия ответственности и установления иной ответственности | Принято |
Статья 45. Интеграция информационных систем |
376. | Пункты 1, 2 и 3 статьи 45 | 1. Интеграция государственных информационных систем осуществляется в соответствии с правилами интеграции шлюза «электронного правительства», платежного шлюза «электронного правительства» с информационными системами, утверждаемыми уполномоченным органом. Государственные информационные системы, предназначенные для осуществления оперативно-розыскной деятельности, обеспечения обороноспособности и национальной безопасности, могут интегрироваться без подключения к шлюзу «электронного правительства». 2. Государственные органы обязаны обеспечить интеграцию государственных информационных систем «электронного правительства» через шлюз «электронного правительства» в сроки и порядке, установленные уполномоченным органом. 3. В случае интеграции негосударственной информационной системы с государственной информационной системой отдельно или одновременно с иной государственной информационной системой доступ осуществляется в соответствии с правилами интеграции шлюза «электронного правительства», платежного шлюза «электронного правительства» с информационными системами, утверждаемыми уполномоченным органом. | слова «государственных информационных систем», «Государственные информационные системы» и «государственной информационной системой» заменить соответственно словами «информационных систем государственных органов», «Информационные системы государственных органов» и «информационной системой государственного органа»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | Принято |
377. | Часть первая пункта 1 и пункт 3 статьи 45 | 1. Интеграция государственных информационных систем осуществляется в соответствии с правилами интеграции шлюза «электронного правительства», платежного шлюза «электронного правительства» с информационными системами, утверждаемыми уполномоченным органом. … 3. В случае интеграции негосударственной информационной системы с государственной информационной системой отдельно или одновременно с иной государственной информационной системой доступ осуществляется в соответствии с правилами интеграции шлюза «электронного правительства», платежного шлюза «электронного правительства» с информационными системами, утверждаемыми уполномоченным органом. | слова «, утверждаемыми уполномоченным органом» исключить; | Отдел законодательства, исключение дублирования с пп.13) ст.7 законопроекта | Принято |
Статья 46. Требования к негосударственной информационной системе, интегрируемой с государственной информационной системой |
378. | Статья 46 | Статья 46. Требования к негосударственной информационной системе, интегрируемой с государственной информационной системой 1. Интеграция негосударственной информационной системы с государственной информационной системой осуществляется исключительно через шлюз «электронного правительства» или платежный шлюз «электронного правительства» (для целей осуществления платежей) в соответствии с правилами интеграции шлюза «электронного правительства», платежного шлюза «электронного правительства» с информационными системами, утверждаемыми уполномоченным органом. Негосударственная информационная система имеет доступ к государственным электронным информационным ресурсам исключительно в объеме, указанном в соглашении между собственниками. 2. Электронные информационные ресурсы, интерфейс, нормативно-техническая документация и другие сопутствующие документы негосударственной информационной системы, интегрируемой с государственной информационной системой или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, создаются и хранятся на государственном и русском языках. 3. Негосударственная информационная система интегрируется с государственной информационной системой при положительном результате испытаний информационной системы на соответствие требованиям информационной безопасности, экспертизы технической документации и наличии аттестата соответствия требованиям информационной безопасности. | слова «государственной информационной системой» заменить словами «информационной системой государственного органа»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции | Принято |
379. | Часть первая пункта 1 статьи 46 | 1. Интеграция негосударственной информационной системы с государственной информационной системой осуществляется исключительно через шлюз «электронного правительства» или платежный шлюз «электронного правительства» (для целей осуществления платежей) в соответствии с правилами интеграции шлюза «электронного правительства», платежного шлюза «электронного правительства» с информационными системами, утверждаемыми уполномоченным органом. | слова «, утверждаемыми уполномоченным органом» исключить; | Отдел законодательства, исключение дублирования с пп.13) ст. 7 законопроекта | Принято |
380. | Пункт 2 статьи 46 | 2. Электронные информационные ресурсы, интерфейс, нормативно-техническая документация и другие сопутствующие документы негосударственной информационной системы, интегрируемой с государственной информационной системой или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, создаются и хранятся на государственном и русском языках. | слово «государственном» заменить словом «казахском»; | Отдел законодательства, юридическая техника, согласно ст.7 Конституции РК в Республике государственным является казахский язык | Принято |
381. | Пункт 3 статьи 46 | 3. Негосударственная информационная система интегрируется с государственной информационной системой при положительном результате испытаний информационной системы на соответствие требованиям информационной безопасности, экспертизы технической документации и наличии аттестата соответствия требованиям информационной безопасности. | изложить в следующей редакции: «3. Негосударственная информационная система интегрируется с информационной системой государственного органа при условии наличия акта о приемке в промышленную эксплуатацию информационной системы, акта с положительным результатом испытаний на соответствие требованиям информационной безопасности, экспертизы технической документации и аттестата соответствия требованиям информационной безопасности.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции в целях прозрачности условий при которых должна быть обеспечена интеграция ИС | Принято |
Статья 47. Сервисная модель информатизации |
382. | Пункт 1 статьи 47 | 1. Сервисная модель информатизации реализуется в соответствии с архитектурой «электронного правительства», едиными требованиями в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности, а также правилами реализации сервисной модели информатизации, утвержденными Правительством Республики Казахстан. | слова «с архитектурой» заменить словами «с требованиями по развитию архитектуры»; слова «, утвержденными Правительством Республики Казахстан» исключить; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.4) ст.6 законопроекта; исключение дублирования с пп.3) и 5) ст.6 законопроекта | Принято |
383. | Пункт 2 статьи 47 | 2. Сервисная модель информатизации основана на централизованном оказании оператором информационно-коммуникационных услуг государственным органам и местным исполнительным органам на базе информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства» в соответствии с каталогом информационно-коммуникационных услуг. | слова «и местным исполнительным органам» исключить; | Отдел законодательства, исключение дублирования | Принято |
384. | Пункт 3 статьи 47 | 3. Обязанности и ответственность оператора и государственных органов при оказании информационно-коммуникационных услуг определяются соглашением между оператором и государственным органом. | слова «определяются соглашением между оператором и государственным органом» заменить словами «устанавливаются законодательством Республики Казахстан и соглашением сторон»; | Депутат Бегентаев М.М., корреспондирование с п.2 ст.44 данного Закона и уточнение редакции, и исключение двоякого понятия ответственности и установления иной ответственности | Принято |
Статья 48. Оказание оператором информационно-коммуникационных услуг государственным органам |
385. | Пункт 1 статьи 48 | 1. Реализация информационно-коммуникационных услуг, оказываемых оператором государственным органам, осуществляется в соответствии с правилами реализации сервисной модели информатизации, утвержденными Правительством Республики Казахстан. | слова «, утвержденными Правительством Республики Казахстан» исключить; | Отдел законодательства, исключение дублирования с пп.5) ст.6 законопроекта | Принято |
386. | Пункт 2 статьи 48 | 2. Создание и развитие информационно-коммуникационных услуг осуществляется за счет бюджетных средств, а также иных источников финансирования, не запрещенных законодательными актами Республики Казахстан. | слова «законодательными актами» заменить словом «законодательством»; | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
387. | Пункт 3 статьи 48 | 3. Оператор не приобретает право собственности и (или) владения электронными информационными ресурсами, размещенными на принадлежащей ему информационно-коммуникационной инфраструктуре. | изложить в следующей редакции: «3. Оператор, собственники информационно-коммуникационной инфраструктуры, сервисных программных продуктов не приобретают право пользования и распоряжения электронными информационными ресурсами государственных органов, размещенные на принадлежащих данным лицам объектах.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, уточнение редакции, приведение в соответствие с ГК РК | Принято |
388. | Пункт 6 статьи 48 | 6. В целях мониторинга качества оказания информационно-коммуникационных услуг государственным органам и обеспечения консультационного сопровождения получателей данных услуг уполномоченный орган и оператор привлекают Единый контакт-центр по вопросам оказания государственных услуг. | слова «по вопросам оказания государственных услуг» исключить; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с предложенной редакцией ст.15 законопроекта | Принято |
389. | Пункт 7 статьи 48 | 7. Оператор при оказании информационно-коммуникационных услуг обеспечивает и несет ответственность перед государственными органами за безопасность хранения электронных информационных ресурсов, размещенных на закрепленной за оператором части информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства». | слова «размещенных на закрепленной за оператором части информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства»» заменить словами «в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан и соглашением сторон»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бегентаев М.М., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., корреспондирование с п.2 ст.44 настоящего Закона и уточнение редакции и исключение двоякого понятия ответственности и установления иной ответственности | Принято |
Статья 49. Взаимодействие оператора с собственником сервисного программного продукта и иными лицами |
390. | Пункт 1 статьи 49 | 1. Взаимодействие оператора и лиц, предоставляющих ему информационно-коммуникационную инфраструктуру и сервисные программные продукты для оказания информационно-коммуникационных услуг, регулируются правилами реализации сервисной модели информатизации, утверждаемыми Правительством Республики Казахстан, и соглашением между оператором и данными лицами. | слова «, утвержденными Правительством Республики Казахстан,» исключить; | Отдел законодательства, исключение дублирования с пп.5) ст.6 законопроекта | Принято |
391. | Подпункт 1) пункта 2 статьи 49 | 2. Собственник сервисного программного продукта обязан: 1) передавать сервисный программный продукт и нормативно-техническую документацию на сервисный программный продукт оператору в соответствии с соглашением между ними; | слово «нормативно-» исключить; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции, поскольку передаваться должен комплект документации на сервисный программный продукт | Принято |
Глава 8. Испытания, экспертиза, аудит, аттестация информационных систем Статья 50. Документирование электронных информационных ресурсов и сведений об информационных системах |
392. | Статья 50 | Статья 50. Документирование электронных информационных ресурсов и сведений об информационных системах Документирование электронных информационных ресурсов и сведений об информационных системах осуществляется их собственником и (или) владельцем в соответствии с требованиями, установленными законодательством Республики Казахстан об информатизации, электронном документе и электронной цифровой подписи, архивах и архивном деле. | изложить в следующей редакции: «Статья 50. Документирование электронных информационных ресурсов и сведений (информации) об информационных системах Документирование электронных информационных ресурсов и сведений (информации) об информационных системах осуществляется их собственником или владельцем в соответствии с требованиями, установленными законодательством Республики Казахстан об информатизации, электронном документе и электронной цифровой подписи, о Национальном архивном фонде и архивах.». | Отдел законодательства, уточнение редакции, приведение в соответствие со ст.3 ЗРК «О Национальном архивном фонде и архивах» | Принято |
Статья 51. Испытания программного обеспечения, программного кода и информационных систем и экспертиза технической документации |
393. | Заголовок статьи 51 | Статья 51. Испытания программного обеспечения, программного кода и информационных систем и экспертиза технической документации | изложить в следующей редакции: «Статья 51. Испытания программного обеспечения, программного кода, интернет-ресурса государственного органа, информационных систем и экспертиза технической документации»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции, корреспондирование с пп.15) ст.7 законопроекта | Принято |
394. | Заголовок статьи 51 | Статья 51. Испытания программного обеспечения, программного кода и информационных систем и экспертиза технической документации | изложить в следующей редакции: «Статья 51. Испытания программного обеспечения, программного кода, интернет-ресурса, информационной системы и информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства», а также экспертиза технической документации »; | Депутат Ким Р.У., поскольку на практике испытания проходят и интернет-ресурсы и информационно-коммуникационная платформа «электронного правительства» | |
395. | Пункт 1 статьи 51 | 1. Испытания программного обеспечения, программного кода и информационных систем проводятся с целью оценки их соответствия требованиям нормативно-технической документации, нормативных правовых актов Республики Казахстан в сфере информатизации и принятых на территории Республики Казахстан стандартов. Экспертиза технической документации проводится с целью оценки соответствия документации объектов информатизации требованиям нормативных правовых актов Республики Казахстан в сфере информатизации и принятых на территории Республики Казахстан стандартов. Отсутствует. | изложить в следующей редакции: «1. Испытания программного обеспечения, программного кода и информационных систем проводятся с целью оценки их соответствия требованиям нормативно-технической документации, нормативных правовых актов Республики Казахстан и действующих на территории Республики Казахстан стандартов в сфере информатизации. Экспертиза технической документации проводится с целью оценки ее соответствия требованиям нормативных правовых актов Республики Казахстан и действующих на территории Республики Казахстан стандартов в сфере информатизации. Испытания программного обеспечения, программного кода и информационных систем и экспертиза технической документации проводятся испытательными лабораториями в соответствии с настоящим Законом и законодательством Республики Казахстан в области технического регулирования.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., Отдел законодательства, приведение в соответствие с ЗРК «О техническом регулировании »; уточнение редакции и формулировки правовой области применения используемых НПА и стандартов, а так же указание субъектов, имеющих право на проведение указанных испытаний | Принято |
396. | Пункт 1 статьи 51 | 1. Испытания программного обеспечения, программного кода и информационных систем проводятся с целью оценки их соответствия требованиям нормативно-технической документации, нормативных правовых актов Республики Казахстан в сфере информатизации и принятых на территории Республики Казахстан стандартов. Экспертиза технической документации проводится с целью оценки соответствия документации объектов информатизации требованиям нормативных правовых актов Республики Казахстан в сфере информатизации и принятых на территории Республики Казахстан стандартов. Отсутствует. | изложить в следующей редакции: «1. Испытания программного обеспечения, программного кода, интернет-ресурса и информационных систем проводятся с целью оценки их соответствия требованиям технической документации, нормативных правовых актов Республики Казахстан и действующих на территории Республики Казахстан стандартов в сфере информатизации. Экспертиза технической документации проводится с целью оценки ее соответствия требованиям нормативных правовых актов Республики Казахстан и действующих на территории Республики Казахстан стандартов в сфере информатизации. Испытания программного обеспечения, программного кода, интернет-ресурса и информационной системы, и экспертиза технической документации осуществляются по инициативе собственника или владельца и проводятся испытательными лабораториями в соответствии с настоящим Законом и законодательством Республики Казахстан в области технического регулирования.». | Депутат Ким Р.У., в целях дополнения перечня объектов испытаний, так как на сегодняшний день рынок проводит испытания интернет-ресурса с целью оценки их соответствия требованиям нормативно-технической документации, НПА РК и действующих на территории Казахстана стандартов в сфере информатизации | |
397. | Пункт 2 статьи 51 | 2. Испытания программного обеспечения, программного кода и информационных систем и экспертиза технической документации проводятся испытательными лабораториями в соответствии с настоящим Законом и законодательством Республики Казахстан в области технического регулирования. Испытания программного кода государственной информационной системы, негосударственной информационной системы, интегрируемой с государственными информационными системами или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, информационной системы, отнесенной к критически важным объектам в сфере информатизации, проводятся государственной технической службой. | исключить; соответственно изменив последующую нумерацию пунктов; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бегентаев М.М., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., исключение дублирования | Принято |
398. | Пункт 3 статьи 51 | 3. Испытания сервисного программного продукта, государственной информационной системы, негосударственной информационной системы, интегрируемой с государственными информационными системами или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, информационной системы, отнесенной к критически важным объектам в сфере информатизации, на соответствие требованиям информационной безопасности являются обязательными и осуществляются государственной технической службой в порядке, определяемом уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «3. Испытания сервисного программного продукта, информационной системы и интернет-ресурса государственного органа, информационной системы, отнесенной к критически важным объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры, негосударственной информационной системы, интегрируемой с информационной системой государственного органа или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, на соответствие требованиям информационной безопасности проводятся государственной технической службой.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции, а также в целях корреспондирования с поправками, данными в ст.1 и 7 законопроекта | Принято |
399. | Пункт 3 статьи 51 | 3. Испытания сервисного программного продукта, государственной информационной системы, негосударственной информационной системы, интегрируемой с государственными информационными системами или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, информационной системы, отнесенной к критически важным объектам в сфере информатизации, на соответствие требованиям информационной безопасности являются обязательными и осуществляются государственной технической службой в порядке, определяемом уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «3. Испытания сервисного программного продукта, информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства», интернет-ресурса и информационной системы государственного органа, информационной системы, отнесенной к критически важным объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры, негосударственной информационной системы, интегрируемой с информационной системой государственного органа или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, на соответствие требованиям информационной безопасности являются обязательными и проводятся в соответствии с настоящим Законом.». | Депутат Ким Р.У., приведение в соответствие с нормами законопроекта по дополнению перечня объектов испытаний информационно-коммуникационной платформой «электронного правительства», интернет-ресурса государственного органа | |
Статья 52. Аудит информационных систем |
400. | Пункты 1 и 2 статьи 52 | 1. На этапе создания, внедрения и эксплуатации информационных систем по инициативе собственников или владельцев этих систем может быть проведен аудит информационных систем. 2. Проведение аудита осуществляется физическими и (или) юридическими лицами, обладающими специальными знаниями и опытом работы в сфере информационно-коммуникационных технологий, в порядке, определяемом уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «1. На этапе создания, внедрения и эксплуатации информационных систем по инициативе собственника или владельца информационных систем может быть проведен аудит информационных систем. 2. Проведение аудита информационных систем осуществляется физическим и (или) юридическим лицами, обладающими специальными знаниями и опытом работы в сфере информационно-коммуникационных технологий, в порядке, определяемом уполномоченным органом.». | Отдел законодательства, уточнение редакции, единообразный подход в изложении нормы права; приведение в соответствие с пп.21) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
Статья 53. Аттестация на соответствие требованиям информационной безопасности |
401. | Заголовок и пункт 1 статьи 53 | Статья 53. Аттестация на соответствие требованиям информационной безопасности 1. Аттестация на соответствие требованиям информационной безопасности может проводиться в обязательном порядке или по инициативе собственника. | изложить в следующей редакции: «Статья 53. Аттестация 1. Аттестация может проводиться в обязательном порядке или по инициативе собственника.». | Отдел законодательства, уточнение редакции; приведение в соответствие с пп.23) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
402. | Абзац первый пункта 2 статьи 53 | 2. Объектами, подлежащими аттестации в обязательном порядке, являются: | изложить в следующей редакции: «2. Объектами аттестации, подлежащими обязательной аттестации, являются:»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., улучшение редакции | Принято |
403. | Подпункты 1) и 2) пункта 2 статьи 53 | 2. Объектами, подлежащими аттестации в обязательном порядке, являются: 1) государственная информационная система; 2) негосударственная информационная система, интегрируемая с государственной информационной системой или предназначенная для формирования государственных электронных информационных ресурсов; | слова «государственная информационная система» и «государственной информационной системой» заменить соответственно словами «информационная система государственного органа» и «информационной системой государственного органа»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
404. | Подпункт 5) пункта 2 статьи 53 | 2. Объектами, подлежащими аттестации в обязательном порядке, являются: … 5) сервисный программный продукт; | исключить; соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., редакционная правка, т.к. на сервисный программный продукт нет необходимости проводить аттестацию | Принято |
405. | Пункт 3 статьи 53 | 3. Объектами, аттестация которых может проводиться по инициативе собственника, являются: | изложить в следующей редакции: «3. Объектами аттестации, не подлежащими обязательной аттестации, являются:»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., улучшение редакции | Принято |
406. | Пункт 4 статьи 53 | 4. Промышленная эксплуатация негосударственной информационной системы, интегрированной с государственной информационной системой или предназначенной для формирования государственных электронных информационных ресурсов, и государственной информационной системы допускается только при наличии аттестата соответствия требованиям информационной безопасности. | «4. Промышленная эксплуатация информационной системы государственного органа, информационной системы, отнесенной к критически важным объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры, негосударственной информационной системы, интегрированной с информационной системой государственного органа или предназначенной для формирования электронных информационных ресурсов государственного органа, интернет-ресурса государственного органа и информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства» допускается только при наличии аттестата соответствия требованиям информационной безопасности.». | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции, а также изменения внесены с учетом того, что в число объектов аттестации кроме государственной информационной системы, негосударственной информационной системы, интегрированной с государственной информационной системой также входят сервисный программный продукт, интернет-ресурс государственного органа и информационно-коммуникационная платформа. | Принято |
407. | Часть первая пункта 5 статьи 53 | 5. Срок аттестационного обследования не должен превышать тридцати рабочих дней со дня вступления в законную силу договора на проведение аттестационного обследования. | слово «законную» исключить; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.1 ст.386 ГК РК, согласно которому договор вступает в силу и становится обязательным для сторон с момента его заключения | Принято |
408. | Подпункты 1) и 2) пункта 6 статьи 53 | 6. С учетом акта аттестационного обследования и на основании протокола аттестационной комиссии уполномоченный орган в течение пяти рабочих дней принимает одно из следующих решений: 1) о выдаче аттестата соответствия объекта аттестации требованиям информационной безопасности; 2) об отказе в выдаче аттестата соответствия объекта аттестации требованиям информационной безопасности; | слова «объекта аттестации» исключить; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.3 ст.46 и п.4 ст.53 законопроекта в целях единообразного применения терминологии | Принято |
409. | Пункты 7 и 8 статьи 53 | 7. Основанием для отказа в выдаче аттестата соответствия является выявление при аттестационном обследовании несоответствий, которые не могут быть устранены в течение двадцати рабочих дней со дня получения копии решения. 8. Аттестат соответствия выдается на срок промышленной эксплуатации объекта аттестации, за исключением информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства», при соблюдении (обеспечении) в течение указанного срока неизменности условий функционирования и функциональности объекта аттестации, аппаратно-программного комплекса и информационно-коммуникационных технологий, обеспечивающих обработку защищаемой информации и определяющих безопасность информации. | после слова «соответствия» дополнить словами «требованиям информационной безопасности»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.3 ст.46 и п.4 ст.53 законопроекта в целях единообразного применения терминологии | Принято |
410. | Часть первая пункта 9 статьи 53 | 9. В случае изменения условий функционирования и функциональности информационной системы, интернет-ресурса государственного органа собственник или владелец объекта аттестации после завершения работ по развитию направляет в уполномоченный орган уведомление о необходимости проведения аттестации информационной системы, интернет-ресурса государственного органа в порядке, установленном настоящим Законом, с приложением описания всех произведенных изменений. | изложить в следующей редакции: «9. В случае изменения условий функционирования и функциональности объекта аттестации собственник или владелец объекта аттестации после завершения работ по его развитию направляет в уполномоченный орган уведомление о необходимости проведения его повторной аттестации в порядке, установленном настоящим Законом, с приложением описания всех произведенных изменений.». | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г. С., улучшение редакции, приведение в соответствие с п.2 и 3 настоящей статьи | Принято |
411. | Пункт 10 статьи 53 | 10. Уполномоченный орган со дня получения уведомления в течение трех дней созывает аттестационную комиссию для принятия решения о проведении повторной аттестации информационной системы, интернет-ресурса на соответствие требованиям информационной безопасности. | изложить в следующей редакции: «10. Уполномоченный орган со дня получения уведомления в течение трех рабочих дней созывает аттестационную комиссию для принятия решения о проведении повторной аттестации объекта аттестации.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.2 ст.53 законопроекта в целях единообразного применения терминологии | Принято |
412. | Пункт 11 статьи 53 | 11. Аттестат соответствия информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства» требованиям информационной безопасности выдается на один год. | изложить в следующей редакции: «11. Аттестат соответствия требованиям информационной безопасности информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства» выдается на один год.». | Отдел законодательства, уточнение редакции и приведение в соответствие с пп.23) п.1 ст.1, п.3 ст.46 и п.4 ст.53 законопроекта в целях единообразного применения терминологии | Принято |
413. | Пункт 11 статьи 53 | 11. Аттестат соответствия информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства» требованиям информационной безопасности выдается на один год. | цифры «11» заменить цифрой «9»; соответственно изменив последующую нумерацию подпунктов; | Депутат Айсина М.А., юридическая техника | Принято |
414. | Абзац первый пункта12 статьи 53 | 12. Уполномоченный орган принимает решение об отзыве аттестата соответствия в следующих случаях: … | после слова «соответствия» дополнить словами «требованиям информационной безопасности объекта аттестации»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.3 ст.46, п.2 п.4 ст.53 законопроекта в целях единообразного применения терминологии | Принято |
415. | Пункт 13 статьи 53 | 13. Внедрение нового сервисного продукта, изменение сервисного программного продукта не влечет отзыв аттестата соответствия информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства». | слова «сервисного продукта» заменить словами «сервисного программного продукта»; | Депутат Айсина М.А., приведение в соответствие пп.54) ст.1 проекта | Принято |
416. | Пункт 13 статьи 53 | 13. Внедрение нового сервисного продукта, изменение сервисного программного продукта не влечет отзыв аттестата соответствия информационно-коммуникационной платформы «электронного правительства». | после слова «соответствия» дополнить словами «требованиям информационной безопасности объекта аттестации»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.3 ст.46, п.2 п.4 ст.53 законопроекта в целях единообразного применения терминологии | Принято |
417. | Пункт 14 статьи 53 | 14. Копия решения об отзыве аттестата соответствия направляется собственнику или владельцу объекта аттестации, который в течение трех рабочих дней со дня получения копии указанного решения возвращает аттестат соответствия уполномоченному органу. Аттестация объекта после отзыва аттестата соответствия осуществляется в порядке, предусмотренном настоящим Законом и правилами, утверждаемыми Правительством Республики Казахстан. | в части первой после слова «соответствия» дополнить словами «требованиям информационной безопасности объекта аттестации»; в части второй: после слова «объекта» дополнить словом «аттестации»; после слова «соответствия» дополнить словами «требованиям информационной безопасности»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.3 ст.46, п.2 п.4 ст.53 законопроекта в целях единообразного применения терминологии | Принято |
418. | Пункт 15 статьи 53 | 15. Собственник либо владелец объекта аттестации или уполномоченное им лицо ежегодно не позднее 1 марта направляет уполномоченному органу перечень объектов, планируемых к аттестации в текущем году. | слово «либо» заменить словом «или»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, единообразный подход в изложении нормы права | Принято |
Статья 54. Подтверждение соответствия в сфере информатизации |
419. | Статья 54 | Статья 54. Подтверждение соответствия в сфере информатизации Подтверждение соответствия в сфере информатизации осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан о техническом регулировании. | слова «о техническом регулировании» заменить словами «в области технического регулирования»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие со ст.2 ЗРК «О техническом регулировании » | Принято |
Глава 9. Защита электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры Статья 55. Цели защиты электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры |
420. | Заголовок главы 9 | Глава 9. Защита электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры | изложить в следующей редакции: «Глава 9. Защита объектов информатизации»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, корреспондирование с пп.3) ст.1 законопроекта | |
421. | Пункт 1 статьи 55 (новый) | Отсутствует. | дополнить новым пунктом 1 следующего содержания: «1. Зашитой электронных информационных ресурсов, информационных систем, информационно-коммуникационной инфраструктуры является реализация комплекса правовых, организационных и технических мероприятий, направленных на сохранность электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры, предотвращение неправомерного и (или) непреднамеренного доступа и (или) воздействия на них.». соответственно изменив последующую нумерацию пунктов; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., юридическая техника, перенесено из ст.1 законопроекта | Принято |
422. | Пункт 1 статьи 55 (новый) | Отсутствует. | дополнить новым пунктом 1 следующего содержания: «1. Зашитой объектов информатизации является реализация комплекса правовых, организационных и технических мероприятий, направленных на сохранность объектов информатизации, предотвращение неправомерного и (или) непреднамеренного доступа и (или) воздействия на них.». соответственно изменив последующую нумерацию пунктов; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., юридическая техника, перенесено из ст. 1 законопроекта, а также корреспондирование с терминами, предусмотренными в ст.1 законопроекта | |
423. | Пункт 1 статьи 55 | 1. Защита электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан и принятыми на территории Республики Казахстан стандартами в целях: | слово «принятыми» заменить словом «действующими»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с ЗРК «О техническом регулировании » | Принято |
424. | Пункт 1 статьи 55 | 1. Защита электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан и принятыми на территории Республики Казахстан стандартами в целях: | слова «электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры» заменить словами «объектов информатизации»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.3) ст.1 законопроекта | |
425. | Подпункты 4) и 5) пункта 1 статьи 55 | Статья 55. Цели защиты электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры 1. Защита электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан и принятыми на территории Республики Казахстан стандартами в целях: … 4) недопущения несанкционированного и (или) непреднамеренного доступа, утечки и иных действий в отношении электронных информационных ресурсов, а также несанкционированного и (или) непреднамеренного воздействия на средства обработки, хранения и передачи электронных информационных ресурсов; 5) недопущения нарушений функционирования критически важных объектов в сфере информатизации. | изложить в следующей редакции: «4) недопущения несанкционированного и (или) непреднамеренного доступа, утечки и иных действий в отношении электронных информационных ресурсов, а также несанкционированного и (или) непреднамеренного воздействия на объекты информационно-коммуникационной инфраструктуры; 5) недопущения нарушений функционирования объектов информационно-коммуникационной инфраструктуры и критически важных объектов информационно-коммуникационной инфраструктуры.». | Отдел законодательства, уточнение редакции, корреспондирование с терминами, предусмотренными в ст.1 законопроекта1 | |
426. | Абзац первый и подпункты 1), 2) пункта 2 статьи 55 | 2. Иными несанкционированными и (или) непреднамеренными действиями в отношении электронных информационных ресурсов являются: 1) блокирование электронных информационных ресурсов, то есть совершение действий, приводящих к ограничению или закрытию доступа к информационной системе и электронным информационным ресурсам; 2) несанкционированная и (или) непреднамеренная модификация электронных информационных ресурсов, программного обеспечения, баз данных, текстовой информации, находящихся на электронном носителе; | изложить в следующей редакции: «2. Иными несанкционированными и (или) непреднамеренными действиями в отношении объектов информатизации являются: 1) блокирование электронных информационных ресурсов и (или) объектов информационно-коммуникационной инфраструктуры, то есть совершение действий, приводящих к ограничению или закрытию доступа к электронным информационным ресурсами и (или) объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры; 2) несанкционированная и (или) непреднамеренная модификация объектов информатизации;»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, корреспондирование с терминами, предусмотренными в ст.1 законопроекта1 | |
427. | Подпункт 3) пункта 2 статьи 55 | 2. Иными несанкционированными и (или) непреднамеренными действиями в отношении электронных информационных ресурсов являются: … 3) несанкционированное и (или) непреднамеренное копирование электронного информационного ресурса, то есть перенос информации на другой электронный носитель; | слова «, то есть перенос информации на другой электронный носитель! исключить; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в целях охвата всех действий, совершенных различными способами в отношении электронных информационных ресурсов по несанкционированному и непреднамеренному их копированию | |
Статья 56. Организация защиты электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры |
428. | Заголовок статьи 56 | Статья 56. Организация защиты электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры | изложить в следующей редакции: «Статья 56. Организация защиты объектов информатизации» | Отдел законодательства, уточнение редакции, корреспондирование с терминами, предусмотренными в ст.1 законопроекта | |
429. | Пункт 1 статьи 56 | 1. Защита электронных информационных ресурсов, информационных систем, информационно-коммуникационной инфраструктуры осуществляется: | изложить в следующей редакции: «1. Защита объектов информатизации осуществляется:»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, корреспондирование с терминами, предусмотренными в ст.1 законопроекта | |
430. | Пункт 1 статьи 56 | 1. Защита электронных информационных ресурсов, информационных систем, информационно-коммуникационной инфраструктуры осуществляется: … 2) в отношении информационных систем, информационно-коммуникационной инфраструктуры, критически важных объектов в сфере информатизации - их собственником и (или) владельцем. | изложить в следующей редакции: «2) в отношении объектов информационно-коммуникационной инфраструктуры и критически важных объектов информационно-коммуникационной инфраструктуры - их собственниками или владельцами;»; | Отдел законодательства, уточнение редакции, корреспондирование с терминами, предусмотренными в ст.1 законопроекта | |
431. | Подпункт 2) пункта 1 статьи 56 | 1. Защита электронных информационных ресурсов, информационных систем, информационно-коммуникационной инфраструктуры осуществляется: … 2) в отношении информационных систем, информационно-коммуникационной инфраструктуры, критически важных объектов в сфере информатизации - их собственником и (или) владельцем. | слова «и (или)» заменить словом «или»; | Отдел законодательства, уточнение редакции; единообразный подход в изложении нормы права | Принято |
432. | Подпункт 3) пункта 2 статьи 56 | 2. Лица, указанные в пункте 1 настоящей статьи, обязаны принимать меры, обеспечивающие: … 3) минимизацию неблагоприятных последствий нарушения порядка доступа к информации; | слово «информации» заменить словами «электронным информационным ресурсам»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции и юридическая техника | Принято |
433. | Пункт 3 статьи 56 | 3. Положения единых требований в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности, относящиеся к сфере обеспечения информационной безопасности, обязательны для применения государственными органами, органами местного государственного управления, государственными юридическими лицами, субъектами квазигосударственного сектора, собственниками и владельцами негосударственных информационных систем, интегрируемых с государственными информационными системами или предназначенных для формирования государственных электронных информационных ресурсов, а также собственниками и владельцами критически важных объектов в сфере информатизации. | слова «государственными информационными системами» заменить словами «информационными системами государственных органов»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., уточнение редакции | Принято |
Статья 57. Меры защиты электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры |
434. | Пункт 1 статьи 57 | 1. К правовым мерам защиты электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры относятся: 1) требования законодательства Республики Казахстан и принятых на территории Республики Казахстан стандартов в сфере информатизации; 2) юридическая ответственность за неправомерные действия в сфере информационно-коммуникационных технологий; 3) соглашения, заключаемые собственником и (или) владельцем электронных информационных ресурсов, информационных систем, информационно-коммуникационной инфраструктуры, в которых устанавливаются условия работы, доступа или использования данных объектов, а также ответственность за их нарушение. | изложить в следующей редакции: «1. К правовым мерам защиты электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры относятся: 1) требования законодательства Республики Казахстан и действующие на территории Республики Казахстан стандарты в сфере информатизации; 2) ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан об информатизации; 3) соглашения, заключаемые собственником или владельцем электронных информационных ресурсов, информационных систем, информационно-коммуникационной инфраструктуры, в которых устанавливаются условия работы, доступа или использования данных объектов, а также ответственность за их нарушение.». | Отдел законодательства, приведение в соответствие с ЗРК «О техническом регулировании »; приведение в соответствие со ст.69 законопроекта | Принято |
435. | Пункт 4 статьи 57 | 4. Использование технических (программно-технических) мер защиты электронных информационных ресурсов, информационных систем и информационно-коммуникационной инфраструктуры не должно причинять вред или создавать угрозу причинения вреда жизни, здоровью и имуществу физических и юридических лиц, а также государства. | слова «и юридических лиц, а также» заменить словами «лиц, а также имуществу юридических лиц и государственному имуществу»; | Отдел законодательства, уточнение редакции | Принято |
Статья 58. Защита электронных информационных ресурсов, содержащих персональные данные |
436. | Часть первая статьи 58 | Собственники и владельцы информационных систем, получившие электронные информационные ресурсы, содержащие персональные данные, обязаны принимать меры по их защите в соответствии с настоящим Законом, законодательством Республики Казахстан в сфере информатизации и принятыми на территории Республики Казахстан стандартами. | слова «, законодательством Республики Казахстан в сфере информатизации и принятыми» заменить словами «и действующими»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с пп.38) ст.1 ЗРК «О техническом регулировании » | Принято |
Глава 10. Экспертиза и согласование документов уполномоченным органом Статья 59. Отраслевая экспертиза и отраслевое заключение на инвестиционное предложение |
437. | Заголовок и пункт 1 статьи 59 | Статья 59. Отраслевая экспертиза и отраслевое заключение на инвестиционное предложение 1. Инвестиционное предложение на создание (приобретение) или развитие государственной информационной системы вносится государственным органом или местным исполнительным органом для проведения отраслевой экспертизы уполномоченному органу ежегодно до 15 марта. | изложить в следующей редакции: «Статья 59. Заключение отраслевой экспертизы на инвестиционное предложение 1. Инвестиционное предложение на создание или развитие информационной системы государственного органа вносится государственным органом в уполномоченный орган для получения заключения отраслевой экспертизы ежегодно до 15 марта.». | Отдел законодательства, приведение в соответствие с терминологией БК РК и законопроекта | Принято |
438. | Заголовок и пункт 1 статьи 59 | Статья 59. Отраслевая экспертиза и отраслевое заключение на инвестиционное предложение 1. Инвестиционное предложение на создание (приобретение) или развитие государственной информационной системы вносится государственным органом или местным исполнительным органом для проведения отраслевой экспертизы уполномоченному органу ежегодно до 15 марта. | изложить в следующей редакции: «Статья 59. Заключение экспертизы в сфере информатизации на инвестиционное предложение 1. Инвестиционное предложение на создание или развитие информационной системы государственного органа вносится государственным органом в уполномоченный орган для получения заключения экспертизы в сфере информатизации на инвестиционное предложение ежегодно до 15 марта.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции, корреспондирование норм с нормами бюджетного законодательства РК | |
Статья 60. Отраслевая экспертиза и отраслевое заключение на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта |
439. | Статья 60 | Статья 60. Отраслевая экспертиза и отраслевое заключение на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта 1. Технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта на создание (приобретение) или развитие государственной информационной системы, разработанное государственным органом или местным исполнительным органом, подлежит отраслевой экспертизе и вносится на рассмотрение уполномоченному органу. 2. Отраслевое заключение на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта на создание (приобретение) или развитие государственной информационной системы выдается не позднее тридцати рабочих дней со дня поступления полного пакета документов. 3. Срок отраслевой экспертизы технико-экономического обоснования бюджетного инвестиционного проекта на создание (приобретение) или развитие государственной информационной системы продлевается до пятидесяти рабочих дней в случае, если информационная система включает ведомственные или региональные компоненты. | изложить в следующей редакции: «Статья 60. Заключение отраслевой экспертизы на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта 1. Заключение отраслевой экспертизы на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта на создание или развитие информационной системы государственного органа выдается не позднее тридцати рабочих дней со дня поступления полного пакета документов. 2. Срок выдачи заключения отраслевой экспертизы на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта на создание или развитие информационной системы государственного органа продлевается до пятидесяти рабочих дней в случае, если информационная система государственного органа является типовой либо включает межведомственные или региональные компоненты.». | Отдел законодательства, приведение в соответствие с терминологией БК РК и законопроекта; в целях исключения дублирования п.1 настоящей статьи с пп.42) ст.7 законопроекта; поскольку проведение отраслевой экспертизы на информационные системы являющиеся типовыми требует согласование иных государственных органов, в связи с чем потребуется дополнительное время | Принято |
440. | Статья 60 | Статья 60. Отраслевая экспертиза и отраслевое заключение на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта 1. Технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта на создание (приобретение) или развитие государственной информационной системы, разработанное государственным органом или местным исполнительным органом, подлежит отраслевой экспертизе и вносится на рассмотрение уполномоченному органу. 2. Отраслевое заключение на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта на создание (приобретение) или развитие государственной информационной системы выдается не позднее тридцати рабочих дней со дня поступления полного пакета документов. 3. Срок отраслевой экспертизы технико-экономического обоснования бюджетного инвестиционного проекта на создание (приобретение) или развитие государственной информационной системы продлевается до пятидесяти рабочих дней в случае, если информационная система включает ведомственные или региональные компоненты. | изложить в следующей редакции: «Статья 60. Заключение экспертизы в сфере информатизации на технико-экономическое обоснование или финансово-экономическое обоснование бюджетных инвестиций 1. Заключение экспертизы в сфере информатизации на технико-экономическое обоснование бюджетных инвестиций на создание или развитие информационной системы государственного органа выдается не позднее тридцати рабочих дней со дня поступления полного пакета документов. Заключение экспертизы в сфере информатизации на Финансово-экономическое обоснование бюджетных инвестиций в сфере информатизации выдается не позднее тридцати рабочих дней со дня поступления полного пакета документов. 2. Срок выдачи заключения экспертизы в сфере информатизации на технико-экономическое обоснование бюджетных инвестиций на создание или развитие информационной системы государственного органа продлевается до пятидесяти рабочих дней в случае, если информационная система государственного органа является стандартным решением либо включает межведомственные или региональные компоненты.»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., уточнение редакции, корреспондирование норм с нормами бюджетного законодательства РК | |
Статья 61. Основания дачи отрицательного отраслевого заключения |
441. | Статья 61 | Статья 61. Основания дачи отрицательного отраслевого заключения 1. Отрицательное отраслевое заключение на инвестиционное предложение и (или) технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта выдается в случаях: 1) отрицательного заключения экспертного совета в сфере информатизации; 2) отсутствия необходимости в реализации в связи с наличием аналогичных государственных информационных систем (дублирование функций и задач), включенных в перечень информационных систем, подлежащих повторному использованию (тиражированию) в качестве стандартных решений для государственных органов и местных исполнительных органов, утвержденный уполномоченным органом, а также возможности повторного использования исходных программных кодов, программных продуктов и программного обеспечения, размещенных на хранение, при создании (развитии) государственной информационной системы; 3) отсутствия необходимости в реализации в связи с выявленной возможностью развития функционирующих государственных информационных систем; 4) если представленный документ не предусматривает оптимизацию и автоматизацию государственных функций и государственных услуг; 5) если представленный документ не соответствует требованиям по развитию архитектуры «электронного правительства», утвержденной архитектуре государственного органа и (или) типовой архитектуре «электронного акимата»; 6) несоответствия представленного документа стандартам или единым требованиям в сфере информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности; 7) нарушения требований, предъявляемых законодательством Республики Казахстан к форме и содержанию представленного документа; 8) дачи государственной технической службой (и) или сервисным интегратором «электронного правительства» рекомендаций, носящих отрицательный характер. 2. Помимо оснований, указанных в пункте 1 настоящей статьи, отрицательное отраслевое заключение на инвестиционное предложение выдается при несоответствии инвестиционного предложения сервисной модели информатизации. 3. Помимо оснований, указанных в пункте 1 настоящей статьи, отрицательное отраслевое заключение на технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта выдается в случаях: 1) отсутствия в утвержденных стратегических и отраслевых планах государственного органа работ, описанных в технико-экономическом обосновании бюджетного инвестиционного проекта; 2) если технико-экономическое обоснование бюджетного инвестиционного проекта разработано без применения нормативов затрат на создание, развитие и сопровождение государственных информационных систем. | исключить; соответственно изменив последующую нумерацию статей; | Отдел законодательства, в связи с целесообразностью решения данного вопроса на подзаконном уровне | Принято |
Статья 62. Согласование технического задания в сфере информатизации |
442. | Пункт 1 статьи 62 | Статья 62. Согласование технического задания в сфере информатизации 1. Согласованию с уполномоченным органом подлежит разработанное государственным органом, местным исполнительным органом или сервисным интегратором «электронного правительства»: 1) техническое задание на государственную информационную систему, создаваемую (приобретаемую) за счет бюджетных средств; 2) техническое задание на государственную информационную систему, интегрируемую с платежным шлюзом «электронного правительства» или шлюзом «электронного правительства»; 3) техническое задание на сервисный программный продукт. | изложить в следующей редакции: «Статья 62. Согласование технического задания или задания на проектирование в сфере информатизации 1. Согласованию с уполномоченным органом подлежит: 1) техническое задание на создание или развитие информационной системы государственного органа; 2) задание на проектирование по созданию или развитию сервисного программного продукта, разработанное сервисным интегратором «электронного правительства».». | Отдел законодательства, уточнение редакции, а также в соответствие с требованиями стандартов РК тех. задание на сервисный программный продукт не будет предусматриваться, а будет разработано задание на проектирование | Принято |
443. | Пункт 2 статьи 62 | 2. Согласование технического задания в сфере информатизации осуществляется уполномоченным органом в срок не позднее тридцати рабочих дней со дня поступления полного пакета документов. В случае, если информационная система включает ведомственные или региональные компоненты, срок рассмотрения продлевается до пятидесяти рабочих дней. | изложить в следующей редакции: «2. Согласование технического задания в сфере информатизации осуществляется уполномоченным органом в срок не позднее тридцати рабочих дней со дня поступления пакета документов. В случае, если информационная система государственного органа является стандартным решением либо включает межведомственные или региональные компоненты, срок согласования продлевается до пятидесяти рабочих дней.». | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., Отдел законодательства, уточнение редакции | |
Статья 63. Согласование технической спецификации на приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации |
444. | Статья 63 | Статья 63. Согласование технической спецификации на приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации 1. При приобретении государственным органом и местным исполнительным органом товаров, работ и услуг в сфере информатизации для реализации инвестиционных проектов технические спецификации на эти товары, работы и услуги подлежат согласованию с уполномоченным органом. 2. Техническая спецификация на приобретение в следующем финансовом году товаров, работ и услуг в сфере информатизации вносится заявителем на рассмотрение уполномоченному органу ежегодно до 1 ноября. 3. Рассмотрение уполномоченным органом технической спецификации на приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации осуществляется в срок не более тридцати календарных дней со дня поступления документов. 4. Уполномоченный орган по результатам рассмотрения технической спецификации на приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации направляет заявителю письмо с заключением о согласовании или отказе в согласовании технической спецификации. 5. Заключение об отказе в согласовании технической спецификации на приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации выдается в случаях: 1) наличия в технической спецификации требований, содержащих указания на товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования, патенты, полезные модели, промышленные образцы, наименование места происхождения товара и наименование производителя, а также иных характеристик, определяющих принадлежность приобретаемого товара, работы, услуги отдельному потенциальному поставщику, за исключением случаев, установленных законодательным актом Республики Казахстан о государственных закупках; 2) наличия в технической спецификации требований, ущемляющих права и законные интересы отечественных поставщиков товаров, работ и услуг; 3) отсутствия информации о бюджетной программе, в рамках которой планируется приобретение товаров, работ и услуг в сфере информатизации. | исключить; соответственно изменив последующую нумерацию статей; | Депутаты Бегентаев М.М., Сейтмаганбетова Г.С, в рамках функционирования ЕАЭС каждым государством планируется создание единого оператора по государственным закупкам, который будет согласовывать технические спецификации. В настоящее время Правительством РК ведется разработка соответствующего законопроекта, который в ближайшее время планируется внести в Мажилис Парламента РК | Принято |
Статья 64. Заключение уполномоченного органа на предложения по расходам в сфере информатизации |
445. | Статья 64 | Статья 64. Заключение уполномоченного органа на предложения по расходам в сфере информатизации 1. Предложения по расходам в сфере информатизации вносятся администратором бюджетных программ на рассмотрение уполномоченному органу ежегодно до 1 апреля. 2. Предложения по расходам в сфере информатизации рассматриваются уполномоченным органом в срок не более тридцати календарных дней со дня поступления документов. 3. Отказ в рассмотрении предложений по расходам в сфере информатизации осуществляется в случаях: 1) несоответствия формы и содержания предложений по расходам в сфере информатизации требованиям бюджетного законодательства Республики Казахстан; 2) непредставления документов в соответствии с установленными требованиями, утвержденными уполномоченным органом. 4. При планировании мероприятий бюджетных программ и составлении предложений по расходам в сфере информатизации: 1) приоритет отдается государственным информационным системам, соответствующим архитектуре «электронного правительства» и архитектуре государственного органа; 2) государственные информационные системы должны соответствовать требованиям статьи 40 настоящего Закона. 5. Уполномоченный орган выдает заключение на предложения по расходам в сфере информатизации на основе рекомендаций экспертного совета в сфере информатизации. 6. Администраторы бюджетных программ размещают предложения по расходам в сфере информатизации на едином электронном информационном ресурсе, определенном уполномоченным органом. | изложить в следующей редакции: «Статья 64. Заключение уполномоченного органа на расчеты расходов на государственные закупки товаров, работ и услуг в сфере информатизации 1. Расчеты расходов на государственные закупки товаров, работ и услуг в сфере информатизации вносятся администратором бюджетных программ на рассмотрение уполномоченному органу ежегодно до 1 апреля. 2. Расчеты расходов на государственные закупки товаров, работ и услуг в сфере информатизации рассматриваются уполномоченным органом в срок не более тридцати календарных дней со дня поступления документов. 3. Администраторы бюджетных программ размещают расчеты расходов на государственные закупки товаров, работ и услуг в сфере информатизации на едином электронном информационном ресурсе, определенном уполномоченным органом.». | Отдел законодательства, уточнение редакции, отказ в рассмотрении документов целесообразно предусмотреть на уровне подзаконных актов | Принято |
Глава 11. Государственная поддержка развития отрасли информационно-коммуникационных технологий Статья 65. Государственная поддержка развития информационно-коммуникационных технологий |
446. | Пункт 1 статьи 65 | 1. Государственная поддержка развития отрасли информационно-коммуникационных технологий осуществляется уполномоченными государственными органами, национальным институтом развития в сфере информационно-коммуникационных технологий и другими национальными институтами развития с целью стимулирования производства в отрасли информационно-коммуникационных технологий в Республике Казахстан. | слова «производства в» заменить словом «развития»; | Депутат Айсина М.А., редакционная поправка | Принято |
447. | Подпункт 1) пункта 3 статьи 65 | 3. Основные принципы государственной поддержки развития отрасли информационно-коммуникационных технологий: 1) развитие отрасли информационно-коммуникационных технологий на базе частного предпринимательства и исключение конкуренции между негосударственными и государственными юридическими лицами; | слова «и исключение конкуренции между негосударственными и государственными юридическими лицами;» исключить; | Отдел законодательства, уточнение редакции с учетом того, что законодательством РК не предусмотрено понятие «негосударственные юридические лица» | Принято |
448. | Подпункт 1) пункта 3 статьи 65 | 3. Основные принципы государственной поддержки развития отрасли информационно-коммуникационных технологий: 1) развитие отрасли информационно-коммуникационных технологий на базе частного предпринимательства и исключение конкуренции между негосударственными и государственными юридическими лицами; | слова «и исключение конкуренции между негосударственными и государственными юридическими лицами» заменить словами «и государственно-частного партнерства»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., так как в для успешной реализации Гос. программы «ИК 2020» будут консолидированы финансовые ресурсы государства и частного сектора, при этом государство сконцентрируется на финансовом обеспечении системных и секторальных мер поддержки развития ИКТ, а частный сектор и национальные управляющие холдинги, национальные холдинги, национальные компании - на проектном финансировании. Для достижения целевых показателей Гос. программы предполагаемые объемы непосредственных затрат на реализацию инвестиционных проектов будут обеспечены из следующих источников: 1) средства частных внутренних и внешних инвесторов; 2) средства национальных управляющих холдингов, национальных холдингов, национальных компаний и иных организаций с участием государства; 3) государственный бюджет на реализацию инфраструктурных проектов, а также финансирование секторальных и общесистемных мер государственной поддержки индустриализации. | |
449. | Абзац первый пункта 4 статьи 65 | 4. В соответствии с принципами государственной поддержки мерами по стимулированию роста отрасли информационно-коммуникационных технологий, помимо мер, предусмотренных законодательством Республики Казахстан об инвестициях и законодательством Республики Казахстан о государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности, являются: | слова «законодательством Республики Казахстан» исключить; | Депутаты Баймаханова Г.А., Косарев В.Б., Отдел законодательства, улучшение редакции | Принято |
450. | Подпункт 3) пункта 4 статьи 65 | 4. В соответствии с принципами государственной поддержки мерами по стимулированию роста отрасли информационно-коммуникационных технологий, помимо мер, предусмотренных законодательством Республики Казахстан об инвестициях и законодательством Республики Казахстан о государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности, являются: … 3) внебюджетное безвозмездное финансирование проектов в отрасли информационно-коммуникационных технологий, направленных на рост доли местного содержания; | слово «безвозмездное» заменить словами «возмездное и безвозмездное»; | Депутат Сейтмаганбетова Г.С., в связи тем, что венчурное и посевное финансирование осуществляется возмездно, а также приведение в соответствие с пп.5) п.4 ст. 65 законопроекта | |
Статья 66. Кадровое и научное обеспечение сферы информационно-коммуникационных технологий |
451. | Статья 66 | 1. Государство создает условия для подготовки и переподготовки специалистов с техническим, профессиональным, высшим и послевузовским образованием в сфере информационно-коммуникационных технологий в отечественных и зарубежных высших учебных заведениях. 2. Организации отрасли и региона, национальные компании, их аффилированные лица выступают в качестве баз практики для обучающихся в организациях профессионального, технического, высшего и послевузовского образования по специальностям в отрасли информационно-коммуникационных технологий. | слова «в сфере» заменить словами «по специальностям в отрасли»; слова «отрасли и региона» исключить; | Отдел законодательства, улучшение редакции | Принято |
Статья 67. Цели, принципы и формы международного сотрудничества Республики Казахстан в сфере информатизации |
452. | Заголовок статьи 67 | Статья 67. Цели, принципы и формы международного сотрудничества Республики Казахстан в сфере информатизации | слова «Республики Казахстан» исключить; | Депутаты Баймаханова Г.А., Косарев В.Б., редакционная поправка | Принято |
Статья 68. Осуществление международного сотрудничества в сфере информатизации |
453. | Пункт 2 статьи 68 | 2. На территории Республики Казахстан в установленном порядке могут создаваться иностранные или совместные предприятия в сфере информационно-коммуникационных технологий. | слова «или совместные предприятия» заменить словами «юридические лица»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.7 ст.3 ГК РК | Принято |
454. | Пункт 2 статьи 68 | 2. На территории Республики Казахстан в установленном порядке могут создаваться иностранные или совместные предприятия в сфере информационно-коммуникационных технологий. | слова «или совместные предприятия» заменить словами «юридические лица или юридические лица с иностранным участием»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с ГК РК | |
Глава 13. Заключительные и переходные положения |
455. | Глава 13 статья ___ | Отсутствует; | главу дополнить новой статьей ___ следующего содержания: «Статья ___. Государственный контроль в сфере информатизации Государственный контроль в сфере информатизации осуществляется в форме проверки и иных формах. Проверка осуществляется в соответствии с Законом Республики Казахстан «О государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан».». соответственно изменив последующую нумерацию статей; | Отдел законодательства, в рамках ЗРК от 17.07.2009 г. «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты РК по вопросам частного предпринимательства» были выработаны основные положения осуществления госконтроля единообразно отраженные во всех законах РК. В свою очередь, законопроектом не предусмотрены положения об осуществлении госконтроля в сфере информатизации в форме проверки и иных формах, а также ссылки на правовые основы осуществления таких форм контроля | Принято Доработано с учетом заключения Правительства РК (от 07.03.2015 г. № 17-43/6315) |
Статья 69. Ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан в сфере информатизации |
456. | Заголовок статьи 69 | Статья 69. Ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан в сфере информатизации | слова «в сфере информатизации» заменить словами «об информатизации»; | Отдел законодательства, приведение в соответствие с содержанием рассматриваемой статьи | Принято |
Статья 70. Переходные положения |
457. | Пункт 1 статьи 70 | Статья 70. Переходные положения 1. Государственные органы, имеющие государственные информационные системы, введенные в промышленную эксплуатацию до введения в действие настоящего Закона и не имеющие подтверждающих документов о вводе в промышленную эксплуатацию, а также техническую документацию по причине их утраты проводят аттестацию данных государственных информационных систем на соответствие требованиям информационной безопасности в течение трех лет с момента введения в действие настоящего Закона с предоставлением восстановленной технической документации, определяющей общие задачи, принципы и правила по эксплуатации объектов информатизации, и комплекта нормативных документов по информационной безопасности. | изложить в следующей редакции: «1. Государственные органы, имеющие информационные системы государственных органов, введенные в промышленную эксплуатацию до введения в действие настоящего Закона и не имеющие аттестат соответствия требованиям информационной безопасности, проводят аттестацию объектов аттестации, подлежащих обязательной аттестации в течение трех лет со дня введения в действие настоящего Закона. В случае отсутствия технической документации на информационную систему государственного органа и (или) подтверждающих документов о ее вводе в промышленную эксплуатацию информационной системы, государственные органы проводят аттестацию такой информационной системы в установленные настоящим пунктом сроки с предоставлением восстановленной технической документации, определяющей общие задачи, принципы и правила по эксплуатации объектов информатизации, и документов регламентирующих вопросы обеспечения информационной безопасности.». | Депутаты Баймаханова Г.А., Бектурганов Е.У., Исимбаева Г.И., Сейтмаганбетова Г.С., Смайыл А.З., Уразов С.Х., Отдел законодательства, уточнение редакции и в целях приведения в соответствие информационных систем, сданных в промышленную эксплуатацию до введения законодательной нормы по аттестации с требованиями законодательства об обязательности получения аттестата на ИС, находящихся в промышленной эксплуатации (во избежание неверного трактования статьи об обязательной аттестации ИС ГО как законодательной нормы, не имеющей обратной силы), а также введения основания для восстановления отсутствующей документации по информационной безопасности и технической документации на информационные системы; приведение в соответствие с пп.23) п.1 ст.1 законопроекта | Принято |
458. | Пункт 2 статьи 70 | Статья 70. Переходные положения … 2. Негосударственные информационные системы, интегрированные с государственными информационными системами или предназначенные для формирования государственных электронных информационных ресурсов и не имеющие аттестата соответствия требованиям информационной безопасности, проходят аттестацию в течение трех лет с момента введения в действие настоящего Закона. | слова «с момента» заменить словами «со дня»; | Отдел законодательства, юридическая техника | Принято |
Статья 71. Порядок введения настоящего Закона в действие |
459. | Заголовок статьи 71 | Статья 71. Порядок введения настоящего Закона в действие | изложить в следующей редакции: «Статья 71. Порядок введения в действие настоящего Закона»; | Депутаты Баймаханова Г.А., Косарев В.Б., Отдел законодательства, юридическая техника | Принято |
460. | Пункт 1 статьи 71 | 1. Настоящий Закон вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования. | изложить в следующей редакции: «1. Настоящий Закон вводится в действие с 1 января 2015 года.». | Отдел законодательства, приведение в соответствие с п.2 ст. 5 БК РК | На доработке |
| | | | | | | |