Соглашение
Правительство Республики Узбекистан и Правительство Греческой Республики, являясь участниками Конвенции о международной гражданской авиации, открытой для подписания в Чикаго 7 декабря 1944 года, и желая в равной степени заключить Соглашение об установлении регулярного воздушного сообщения между их соответствующими территориями и за их пределами, согласились о нижеследующем:
1. Для целей настоящего Соглашения и если контекст не требует иного толкования: а) термин «авиационные власти» означает в отношении Правительства Республики Узбекистан - Генерального директора «Узбекистон хаво йуллари» и любое лицо или орган, уполномоченные выполнять любые функции, выполняемые в настоящее время вышеуказанной организацией, или аналогичные функции, и в отношении Правительства Греческой Республики - Начальника Администрации гражданской авиации и любое лицо и орган, уполномоченные выполнять любые функции, выполняемые в настоящее время вышеуказанными властями, или аналогичные функции. b) термин «Конвенция» означает Конвенцию о международной гражданской авиации, открытую для подписания в Чикаго седьмого декабря 1944 года и включает в себя: (I) любую поправку к этой Конвенции, которая вступила в силу согласно Статье 94(а) Конвенции и ратифицирована обеими Договаривающимися Сторонами; и (II) любое Приложение к этой Конвенции или любую поправку к нему, принятую согласно Статье 90 этой Конвенции, в той степени, в которой эта поправка или Приложение в данное время эффективно к Договаривающимся Сторонам; с) термин «Соглашение» означает настоящее Соглашение, Приложение к нему и любые Протоколы или подобные документы, изменяющие настоящее Соглашение и Приложение к нему. d) термин «назначенное авиапредприятие» означает авиапредприятие, которое было назначено и уполномочено в соответствии с положениями Статьи 3 настоящего Соглашения; е) термин «договорные линии» означает регулярное воздушное сообщение по маршрутам, указанным в Приложении к настоящему Соглашению, с целью перевозок пассажиров, груза и почты по отдельности или в комбинации; f) термин «емкость» по отношению к воздушному судну означает коммерческую загрузку, которую это воздушное судно может принять по маршруту или части маршрута, и термин «емкость» по отношению к «договорной линии» означает емкость воздушного судна, используемого на этой линии, умноженную на количество полетов в определенный период времени на установленном маршруте или части маршрута; g) термин «территория» в отношении к государству имеет значение, определенное к нему в Статье 2 Чикагской Конвенции; h) термины «воздушное сообщение», «международное воздушное сообщение», «авиапредприятие» и «остановка с некоммерческими целями» имеют значения, соответственно указанные для них в Статье 96 Чикагской Конвенции; Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Чтобы продолжить, выберите ниже один из вариантов оплаты
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов
Вы можете купить этот документ
Как купить документ? 400 тг
|