Оскорбление и клевета:
Раздел 1. ВЕРБАЛЬНЫЕ ПРАВОНАРУШЕНИЯ ПРОТИВ ЛИЧНОСТИ 1. Распространение порочащих сведений 1.1. Понятия, предмет исследования, признаки, способы подачи информации 1.2. Различие в выражении мнения и сообщении сведений 1.3. Правовая регламентация оценочных суждений (мнений) 3.1. Речевая агрессия и оскорбление 3.3. Нормативная и ненормативная лексика 3.4.Неприличность формы выражения: общелингвистическое и юридическое понятие 3.6. Диагностические признаки оскорбления 3.7. Пределы компетенции лингвиста-эксперта по делам об оскорблении и типовые вопросы
Раздел 2. НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В СФЕРЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКА И ПРАВА Клевета как концепт и как категория юрислингвистики Размышления по поводу реплики «казахпайский вариант» Конфликтогенность национальных прозвищ
В настоящее время в казахстанских судах все чаще разбираются дела, где тексты на русском, казахском языках могут выступать в качестве источников доказательств, необходимых для раскрытия и расследования преступлений или разрешения гражданских споров. Средства массовой информации, бывает, распространяют не соответствующую действительности информацию, порочащую честь и достоинство граждан. В других случаях журналистов обвиняют в подобных правонарушениях совершенно необоснованно. В делах о недобросовестной рекламе, конкуренции, патентных спорах тоже фиксируются нарушения, совершаемые вербальным способом. Практика показывает, что для установления многообразных фактов по таким делам необходимо применение специальных познаний в области филологической текстологии, прикладной лингвистики, прикладного речеведения и др. Специальные (экспертные) познания в области филологии необходимы, чтобы на основе этих критериев дать всесторонний и глубокий анализ текста, ставшего предметом спорных отношений. Не всегда лингвист (специалист с базовым филологическим образованием) может квалифицированно и объективно провести исследование спорного текста, поскольку, помимо собственно научного опыта и научных знаний, ему необходимо разбираться в вопросах так называемой юридизации естественного языка, в проблемах специфики его функционирования в юридической сфере, а также в вопросах праворегулирования и правоприменения при проведении судебной лингвистической (филологической) экспертизы. Лингвистическая экспертиза спорного текста до недавнего времени не была востребована юридической практикой, поэтому наблюдается недостаточное научно-методическое обеспечение экспертной деятельности. Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Чтобы продолжить, выберите ниже один из вариантов оплаты
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов
Вы можете купить этот документ
Как купить документ? 400 тг
|