|
|
|
Постановление Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан от 6 мая 2021 года № 20
Утратило силу в соответствии с постановлением Главного Государственного санитарного врача РК от 10.09.21 г. № 42 (вступило в силу с силу с 00 часов 13 сентября 2021 г.)
В целях предупреждения распространения коронавирусной инфекции среди населения Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЮ: 1. Внести в постановление Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан от 25 декабря 2020 года № 67 «О дальнейшем усилении мер по предупреждению заболеваний коронавирусной инфекцией среди населения Республики Казахстан» (далее - ПГГСВ № 67) следующие изменения и дополнения: 1) приложение 5 к ПГГСВ № 67 изложить в новой редакции согласно приложению 1 к настоящему постановлению; 2) приложение 9 к ПГГСВ № 67 изложить в новой редакции согласно приложению 2 к настоящему постановлению; 3) приложение 21 к ПГГСВ № 67 изложить в новой редакции согласно приложению 3 к настоящему постановлению; 4) дополнить ПГГСВ № 67 новым приложением 48 в редакции согласно приложению 4 к настоящему постановлению. 2. Внести в постановление Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан от 27 января 2021 года № 3 «О дальнейшем проведении мер по предупреждению заболеваний коронавирусной инфекцией среди населения Республики Казахстан» (далее - ПГГСВ № 3) следующее изменение: подпункт 1) пункта 34 приложения 1 к ПГГСВР № 3 изложить в следующей редакции: «1) вакцинацию проводят в два этапа: вначале компонентом І в дозе 0,5 мл, затем, через 45 дней без учета дня вакцинации - компонентом II в дозе 0,5 мл; при этом, в отдельных случаях на основании обращения вакцинируемых допускается проведение вакцинации компонентом II «Гам-КОВИД-Вак» в период с 21 дня до 90 дней;». 3. Внести в постановление Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан от 30 апреля 2021 года № 18 «О внедрении мобильного приложения «Ashyq» на объектах предпринимательства» (далее - ПГГСВ № 18) следующие дополнения: пункт 1 ПГГСВ № 18 дополнить новыми подпунктами следующего содержания: «19) аэропорт города Нур-Султан (с 12 мая 2021 года); 20) аэропорт города Алматы (с 21 мая 2021 года).». 4. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой. 5. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
Приложение 1 к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан № 20 от 5 мая 2021 года
«Приложение 5 к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан № 67 от 25 декабря 2020 года
I. Требования к объектам оптовой и розничной торговли (хранения) продукции
1. Администрация торгового объекта проводит обязательное ознакомление на сайте Ikz с требованиями к условиям работы и подписывает соответствующее соглашение. 2. Контроль температуры тела на входе (ресепшн, пункт охраны) осуществляется работником торгового объекта на всех доступных входах бесконтактным или контактным способом. 3. Вход и нахождение на территории торгового объекта без маски не допускаются. 4. Администрация объекта и ответственные лица следят за обязательным ношением масок посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции. 5. Обеспечивается нанесение напольной разметки, а также змейки из ограждений и барьерных лент для направления потоков и соблюдения социальной дистанции, недопущения мест скопления людей в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб и пр.), а также перед каждым бутиком и торговым местом. 6. Администрация торговых объектов обеспечивает заполняемость объекта посетителями согласно требований постановлений Главного государственного санитарного врача при соблюдении социальной дистанции (из расчета на 1 человека 4 квадратных метра торговой площади). 7. Администрацией торгового объекта обеспечивается заполняемость при соблюдении социальной дистанции между продавцами не менее 2 метров. 8. Администрация торговых объектов размещает визуальную информацию о допустимом количестве посетителей в доступном месте при входе в каждый бутик. 9. Лица реализующие товары обеспечивают соблюдение социальной дистанции в торговых зонах (бутиках) из расчета на 1 человека 4 квадратных метра торговой площади. 10. Радиотрансляция о необходимости соблюдать санитарные меры осуществляется не реже чем 1 раз в 60 минут. 11. Собственник торгового объекта обеспечивает: · определение ответственного лица за соблюдением санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений); · установку санитайзеров с кожным антисептиком у входа, в холлах торговых залов, коридорах, у входа в лифты, санитарные узлы, а также в каждом бутике; · у входов в торговые бутики (зоны) обеспечивается наличие дезинфекционных ковриков, смоченных методом орошения дезинфицирующим средством; · проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп; · санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага); · оказание услуг населению в масках с обработкой рук антисептиками; · бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри торговых объектов, с обеспечением соблюдения режима проветривания каждые 2 часа; · проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска); · надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах; · проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы); · неснижаемый (не менее пятидневного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, перчаток, СИЗ органов дыхания; · допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья; · хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению. · при отсутствии естественной вентиляции рекомендуется обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей, с обязательным проветриванием помещений. Рециркуляторы воздуха разрешается использовать в присутствии людей.
II. Требования к торгово-развлекательным комплексам (центрам, моллам)
1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте Ikz с условиями работы торгующих лиц и подписывает соответствующее соглашение. 2. Бесконтактный контроль температуры тела работников и персонала на входе (ресепшн, пункт охраны) осуществляется сотрудником торгового объекта на всех доступных входах. 3. Вход в торговый объект, а также нахождение на территории торгового объекта без маски не допускается. 4. Служба охраны торгового объекта, и волонтерская служба следят за обязательным ношением масок посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции (за исключением членов одной семьи). 5. Устанавливаются напольные разметки, ограничительные и барьерные ленты для обеспечения социального дистанцирования в прикассовых зонах и при необходимости в других местах образования очередей (санузлы, гардеробы), а также перед каждым бутиком и торговым местом. 6. Администрация торгового объекта обеспечивает наполняемость торгового объекта согласно требований постановлений Главного государственного санитарного врача при соблюдении социальной дистанции. 7. Администрация торгового объекта обеспечивает организацию передвижения покупателей внутри объекта, исключающую нарушения социального дистанцирования (1 человек на 4 квадратный метр, за исключением членов одной семьи). 8. Администрация торгового объекта обязана предоставлять информацию о единовременном допустимом количестве посетителей в каждом бутике. Информация должна быть размещена на визуально доступном месте при входе в каждый бутик. 9. Работники объектов обеспечивают заполняемость торговых бутиков с учетом соблюдения социальной дистанции. 10. Администрация объекта обеспечивает радиотрансляцию (оповещение через громкоговоритель) о необходимости соблюдения санитарных мер не реже 1 раза в 60 минут. 11. В торгово-развлекательных комплексах (центрах), торговых домах, запрещается организация и проведение культурно-массовых, коллективных, зрелищных мероприятий. 12. Обеспечивается ограничение контактов между коллективами отдельных участков, отделов, смен, не связанных общими задачами и производственными процессами. Разделение рабочих потоков и разобщение коллектива осуществляется посредством размещения сотрудников в отдельных кабинетах, организации работы в несколько смен, соблюдения принципов социального дистанцирования. 13. В случаях выявления сотрудников с признаками ОРВИ (повышенной температурой тела), больные незамедлительно изолируются с одновременным информированием медицинского учреждения.
III. Требования к деятельности фуд-кортов в торговых объектах
14. Функционирование фуд-кортов обеспечивается при соблюдении санитарных требований к объектам общественного питания, с разделением предприятий быстрого питания на фудкорте перегородками. 15. Заполняемость фуд-кортов обеспечивается из расчета на 4 кв.м на 1 посетителя, при соблюдении социальной дистанции. 16. На территории фуд-корта запрещается проведение культурно-массовых, торжественных, семейных, памятных, коллективных мероприятий, конференций, семинаров и др. с возможным массовым скоплением людей. 17. Обеспечение социального дистанцирования между посетителями, работниками, путем нанесения напольных разметок, ограничителей и барьерных лент, а также расстановкой столов, стульев с соблюдением социальной дистанции не менее 2-х метров между крайними местами соседних столов и рассадке за одним столом не более 4-х человек. 18. Вход и нахождение на территорию фудкорта без маски не допускается, за исключением случаев приема пищи, а также детей до 5 лет. 19. Обеспечение бесконтактной термометрии работников в течение дня, а также у посетителей при наличии симптомов респираторных заболеваний (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка и т.д.). При выявлении у работников симптомов ОРВИ и гриппа, а также симптомов, не исключающих КВИ обеспечить их изоляцию и отстранить от работы. 20. 20. Ежедневно вести журнал учета результатов термометрии сотрудников. 21. Проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/общественной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением. 22. Назначение ответственного лица за инструктаж, своевременную смену средств защиты, снабжение и отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала инструктажа, учета смены средств защиты и пополнения запасов дезсредств. 23. Установка санитайзеров/диспенсеров с кожными антисептиками для обработки рук работников и посетителей. 24. Подача готовых блюд в одноразовой посуде, удобной для употребления пищи, имеющие соответствующие документы, сертификаты. Раздача еды осуществляется официантами, с целью исключения самообслуживания. 25. Проводить обработку путем протирания дезинфицирующим раствором обеденных столов, подносов после каждого посетителя. 26. Проводить ежедневную влажную уборку помещений с обязательной дезинфекцией со следующей кратностью: полы обеденных залов, торговые прилавки - 2 раза в день утром и вечером; дверные ручки, кассовые аппараты, банковский терминал - ежечасно. 27. Уборочный инвентарь после проведения уборки подлежит обязательной дезинфекции и должен храниться в специально выделенных местах. 28. Для проведения дезинфекции применяют дезинфицирующие средства, зарегистрированные в установленном порядке и разрешенные к применению, в инструкциях по применению которых указаны режимы обеззараживания объектов при вирусных инфекциях. 29. Обеспечить неснижаемый запас дезинфицирующих средств, средств индивидуальной защиты и прочее. 30. Работа персонала осуществляется при наличии масок. 31. Обеспечение централизованного сбора использованных масок и перчаток в специально промаркированные контейнеры для дальнейшей утилизации. 32. Обеспечить условия для осуществления посетителями бесконтактных переводов и платежей при оплате счета. 33. Максимально оказывать услуги онлайн-покупок, заказов и доставки продуктов, готовых блюд населению с соблюдением всех требований санитарных правил к условиям доставки, при этом следует принять меры по минимизации контакта с покупателем. 34. Обеспечить соблюдение санитарно-эпидемиологических требований к объектам общественного питания согласно приложению 21 к настоящему постановлению.».
Приложение 2 к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан № 20 от 5 мая 2021 года
«Приложение 9 к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан № 67 от 25 декабря 2020 года
Требования к объектам культуры (музеи, музеи-заповедники, библиотеки,
Глава 1. Общие положения
1. В настоящем приложении используется следующая классификация мероприятий: · культурно-развлекательные и бизнес мероприятия - спектакли, концерты, киносеансы, театральные, концертные, цирковые представления, световые проекционные шоу, конкурсы, фестивали, посещение музеев, музеев-заповедников, библиотек и клубных учреждении, парады, форумы, конференции, выставки, клиентские и корпоративные мероприятия, презентации, тимбилдинги; · массово-зрелищные мероприятия - это культурно-развлекательные и бизнес мероприятия с участием более 1000 человек; · мероприятия в закрытых помещениях; · мероприятия под открытым небом (open air). 2. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение. 3. Административный персонал переводится на дистанционную форму работы с максимальным сокращением рабочего дня в зависимости от производственной необходимости. 4. На входе на объект организуется проведение бесконтактной термометрии у посетителей, зрителей и работников, с допуском на объект лиц, не имеющих симптомов острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка). 5. На крупных объектах рекомендуется обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений. Рециркуляторы воздуха разрешается использовать в присутствии людей. В закрытых помещениях с площадью менее 50 квадратных метров обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха обязательно. 6. Не допускаются в помещения объекта следующие лица: · контактные с подтвержденными случаями COVID-19; · лица, включая сотрудников, с проявлениями острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка).
Глава 2. Требования для театров, концертных организаций
7. Перед открытием на объекте проводится генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, концертных залов, репетиционных комнат, музыкальных инструментов, реквизитов, декорации и др.). 8. Количество людей во время репетиции разбивается по залам из расчета возможности соблюдения социальной дистанции не менее 2 метров. 9. Вход на территорию объекта без маски не допускается. Обеспечивается обязательное нахождение посетителей в здании объекта в масках. 10. Продажа входных билетов осуществляется онлайн, без исключения продаж через кассы. 11. Для обеспечения социального дистанцирования, в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб и пр.), устанавливаются напольные разметки. 12. В репетиционных залах обеспечивают расстановку или доступность оборудования, при соблюдении социальной дистанции не менее 2 метров. 13. В раздевалках персоналом осуществляется координация по распределению посетителей и проводится к концу рабочего дня обработка жетонов дезинфицирующими средствами. 14. Посетителям культурных объектов не допускается реализации продуктов питания, за исключением бутилированной воды и напитков. 15. Сотрудниками на улице перед залами или площадками, обеспечивается координация очереди по безопасному дистанцированию, из расчёта 1 сотрудник на 50 человек. В театрах, вместимостью в зрительном зале до 100 посадочных мест, допускается заполняемость не более 25 зрителей. 16. На улице предусматривается соответствующая разметка на земле, а также змейки из ограждений и лент для направления потоков посетителей и соблюдения социальной дистанции. 17. В целях недопущения скопления зрителей в одном месте, мероприятии (одноактная постановка, концерт без антракта) проводятся без антракта и перерыва. 18. У входа, в холлах, в фойе, коридорах у входа в лифты, санитарные узлы устанавливаются санитайзеры с кожным антисептиком. 19. Администрацией объектов обеспечиваются: · проведение инструктажа среди работников и артистов о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением; · санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики); · оказание услуг населению в масках; · бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), с соблюдением режима проветривания; · проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска); · надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах; · каждые 2 часа проветривание рабочих мест и помещений для посетителей; · влажная уборка производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев, музыкальных инструментов), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы); · неснижаемый (не менее чем пятидневный) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ) органов дыхания и перчаток; · допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья; · хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению. 20. Для бесперебойной и системной работы площадки: · устанавливаются напольные разметки для обеспечения социального дистанцирования в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб, регистрации посетителей, пункта контроля и выдачи билетов и пр.) не менее 2 метров; · с целью информирования посетителей разрабатывается и размещается при входе схема передвижения по площадке; · на территории объекта устанавливаются указатели, напоминающие знаки (на трех языках); · разрабатываются специальные рекомендации (памятки) для посетителей (зрителей) по нахождению на площадке; · создаются зоны комфортного и безопасного ожидания в случае накопления людей в очереди. Требования к посетителям (зрителям) 21. Вход на объект осуществляется с парадного входа. 22. Посетитель проходит внутрь объекта, предоставляя билет на входе и с соблюдением санитарных мер (антисептик, соблюдение расстояния 2 метра, наличие медицинской маски) проходит охранную проверку; При отсутствии у посетителя медицинской или тканевой маски, возможна раздача на месте. 23. Вход в зал осуществляется в следующем порядке: 1) посетители направляются на места в зрительном зале, указанный в билете, в порядке очереди, с соблюдением расстояния 2 метра; 2) посетители передвигаются строго по нанесенным разметкам по периметру входа, холла, фойе, коридора объекта. Правила нахождения в зрительном зале транслируются по мониторам в холле, фойе, коридора объекта. Вход контролируется ответственными лицами (контролеров). 24. В зоне зала (рассадка): 1) посетители рассаживаются в зрительном зале соблюдая дистанцию в два метра друг от друга; 2) вход в концертный зал осуществляется рядами, под контролем ответственных лиц (контролеров). По периметру зала располагаются информационные стенды с мерами безопасности, у входа в зал устанавливаются антисептические средства. 25. Выход из залов осуществляется в следующем порядке: 1) посетители выходят из зала по указанным маршрутам, соблюдая меры безопасности с дистанцией в 2 метра; 2) выход из концертного зала рядами под контролем ответственных лиц (контролеров).
Глава 3. Требования к деятельности кинотеатров на период введения
26. Администрация кинотеатра обеспечивает с целью недопущения скопления людей в местах продажи услуг, а также в местах контроля доступа, следующие условия: · продажа входных билетов максимально осуществляется онлайн на официальном сайте или с использованием специальных сервисов. При продаже билетов в кассах обеспечиваются условия для соблюдения социального дистанцирования; · система организации контроля входных билетов осуществляется по упрощенной схеме с разбивкой очереди по турникетам с соблюдением социальной дистанции; · соблюдение социальной дистанции путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей; · вход на объект без маски не допускается, обеспечивается обязательное нахождение посетителей в здании объекта в масках; · запрет на вход в кинозал с едой и напитками. 27. Обслуживающий и технический персонал допускается к работе только в масках. 28. Перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов). 29. Контроль температуры тела персонала и посетителей при входе в организацию бесконтактным или контактным способом (электронные, инфракрасные термометры, тепловизоры). При наличии симптомов острой инфекции обслуживание не допускается. 30. Проветривание помещения, влажной уборки и дезинфекции мест пребывания персонала и посетителей, с применением дезинфицирующих средств вирулицидного действия. 31. Обеспечение требований к бесперебойной работе вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха: · проведение профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри объектов, с обеспечением соблюдения режима проветривания; · раздельные системы приточно-вытяжной вентиляции для зрительного зала; · исключение неорганизованного поступления наружного воздуха в залы через вытяжные шахты; · проведение дезинфекции приточных камер и установок системы вентиляции; · ограничение доступа в служебные помещения оборудования системы вентиляции посторонних лиц. 32. Обязательное наличие дезинфицирующих ковриков на входах в зал, пропитанных дезинфицирующим раствором. 33. Соответствующая разметка на полу, а также змейки из ограждений и барьерных лент для направления потоков и соблюдения социальной дистанции. 34. Соблюдение перерыва между сеансами не менее 30 минут на проведение дезинфекции залов (протирка перил, ручек дверей, подлокотников кресел), включая проветривание в течении 15 минут. 35. Предоставление посетителям какого-либо инвентаря, принадлежащего администрации объекта, допускается только при условии осуществления предварительной дезинфекции (в том числе упаковка в индивидуальную защитную пленку) и выдаче дезинфицирующих салфеток для самостоятельной обработки и другое. 36. Рекомендуется по возможности осуществлять реализацию продукции бесконтактными способами, в том числе, с помощью автоматов по продаже товаров (вендинговых машин). 37. Администрация объекта обеспечивает сотрудников запасом одноразовых масок и перчаток, а также кожных антисептиков для обработки рук. 38. Администрация объекта обеспечивает ограничение контактов между сотрудниками кинотеатров разных отделов и функциональных групп (администраторы, кассиры, бармены, сотрудники офиса, технический персонал и др.) не связанных общими задачами и производственными процессами. 39. Запрещается приём пищи на рабочих местах. Пищу принимать только в специально отведенной комнате - комнате приема пищи. 40. Собственнику объекта необходимо обеспечить: · установление санитайзеров с кожным антисептиком у касс, входа, в холлах, коридорах, у входа в лифты, санитарные узлы, а также у входов в каждый зал; · санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага); · оказание услуг населению в масках; · централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации; · проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекцию в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска); · надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах; · влажную уборку производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы); · обеспечение неснижаемого (не менее чем недельного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания; · допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья; · хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению; · контроль температуры тела персонала в течение рабочего дня, опрос работников на наличие симптомов респираторных заболеваний, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) обеспечение изоляции и немедленный вызов скорой помощи; · назначение лица, ответственного за соблюдением санитарно-эпидемиологических требований, распределение потоков движения посетителей, измерение температуры, проведение инструктажа персонала, своевременную смену средств индивидуальной защиты; · информирование зрителей о правилах санитарных норм и требованиях безопасности.
Глава 4. Требования к организации культурно-развлекательных
41. Продажа входных билетов рекомендуется осуществлять онлайн, без исключения продаж через кассы. 42. Движение людей при входе, выходе и внутри площадки организуется непересекающимися потоками с безопасной социальной дистанцией (с одной стороны зала - входы, с другой - выходы и т.п.). 43. Проводится соответствующая разметка на полу, а также змейки из ограждений и лент для направления потоков и соблюдения социальной дистанции. 44. Сотрудники на улице перед залами или площадками координируют очередь с безопасной дистанцией, из расчёта 1 сотрудник на 50 человек. 45. Проводится замер температуры тела каждого зрителя (посетителя), зрители с повышенной температурой на площадки не допускаются. 46. Администрацией площадки обеспечиваются: · строгое соблюдение таймингов мероприятия/экскурсии; · нахождение на площадке персонала в масках; · предупреждение зрителей о необходимости быть постоянно в масках; · вход и выход из концертного зала рядами под контролем ответственных лиц; · перерыв между сеансами не менее 30 минут на проведение дезинфекции залов (протирка перил, ручек дверей, подлокотников кресел) с последующим проветриванием на 15 минут; · контроль за температурой работников в течение рабочего дня и не допускать нахождения на рабочем месте лиц с повышенной температурой и с признаками инфекционного заболевания; · санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики); · проведение очистки кондиционеров; · установка санитайзеров с кожным антисептиком в холлах, коридорах, у входов в лифты, санитарные узлы. 47. Для бесперебойной и системной работы площадки: · устанавливаются напольные разметки для обеспечения социального дистанцирования в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб, регистрации посетителей, пункта контроля и выдачи билетов и пр.) не менее 2 метров; · с целью информирования посетителей разрабатывается и размещается при входе на площадку схема передвижения по площадке; · на территории объекта устанавливаются указатели, напоминающие знаки (на трех языках); · разрабатываются специальные рекомендации (памятки) для посетителей (зрителей) по нахождению на площадке; · создаются зоны комфортного и безопасного ожидания в случае накопления людей в очереди. Требования к посетителям (зрителям) 48. В зоне ожидания: · при входе посетитель знакомится с правилами нахождения на площадке и маршрутом передвижения установленных на информационных стендах; · посадочные места размещаются с соблюдением дистанции; · в зону ожидания посетители входят группами из 15-30 человек (в зависимости от площади площадки: до 100 квадратных метров - 15 человек, свыше 100 квадратных метров - 30 человек). 49. С парадного входа вход осуществляется в следующем порядке: · посетитель/зритель проходит внутрь объекта, предоставляя билет на входе и с соблюдением санитарных мер (антисептик, соблюдение расстояния - 2 метра, наличие медицинской маски) проходит охранную проверку; · при выявлении отсутствия у посетителя медицинской маски, необходимо обеспечить раздачу на месте. 50. В зоне зала: · посетители (зрители) проходят в зал по маршруту указанного при входе, соблюдая дистанцию, в два метра друг от друга; · по периметру зала расположены информационные стенды с мерами безопасности и антисептические средства у входа в зал. 51. Выход из залов осуществляется в следующем порядке: · посетители выходят из зала по указанным маршрутам, соблюдая меры безопасности с дистанцией в 2 метра; · выход из зала согласно схеме, при сопровождении организаторов или волонтеров.
Глава 5. Требования к организации массово-зрелищных
52. С целью недопущения скопления людей в местах продажи услуг, а также в местах контроля доступа обеспечиваются следующие условия: · продажа входных билетов рекомендуется осуществлять онлайн, без исключения продаж через кассы; · предусмотреть систему организации контроля входных билетов по упрощенной схеме с разбивкой очереди по турникетам с соблюдением социальной дистанции. 53. Обслуживающий персонал находится в масках. 54. Администрация объекта обеспечивает: · организацию движения гостей в масках при входе, выходе и внутри площадки непересекающимися потоками с безопасной социальной дистанцией (с одной стороны зала - входы, с другой - выходы и т.п.), в зависимости от объекта и характера мероприятия. · промежуточный контроль температуры обслуживающего персонала; · дезинфекцию рабочих мест персонала и мест пребывания гостей, с применением дезинфицирующих средств вирулицидного действия; · разметку на полу, а также змейки из ограждений и барьерных лент для направления потоков и соблюдения социальной дистанции; · установку на территории объекта дозаторов с кожным антисептическим средством (на входах (выходах) на площадку (сцену) и в гримерных, в санитарных узлах, в зонах выдачи инвентаря); · нанесение разметки для зрителей и гостей для контроля дистанцирования; · назначение лица, ответственного за инструктаж персонала, распределение потоков движения гостей, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведение инструктажа, сбором масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, качеством уборки помещений, измерением температуры, своевременную смену средств индивидуальной защиты; · утверждение с организатором мероприятия плана рассадки гостей или размещения в зрительной зоне в зависимости от пространства, соблюдая дистанцирование; · сотрудников площадки запасом одноразовых масок и перчаток, а также кожных антисептиков для обработки рук; · бесконтактный замер температуры тела каждого посетителя и обслуживающего персонала, и ограничение его доступа на площадку в случае повышенной температуры и признаками ОРВИ; · выдачу бэйджов персоналу, задействованному в организации мероприятия, контроль персонала задействованного в организации мероприятия и осуществление строгого допуска на объект в масках; · информирование зрителей о правилах санитарных норм и требованиях безопасности. 55. Предоставление посетителям какого-либо инвентаря принадлежащего администрации площадке, осуществляется при условии осуществления мероприятий по дезинфекции (упаковка в индивидуальную защитную упаковку, выдача дезинфицирующих салфеток для самостоятельной обработки и другое).
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов |