Официальный русский текст Международная конвенция по безопасным контейнерам (КБК) (с изменениями и дополнениями по состоянию на 21.06.2013 г.)
О присоединении Республики Казахстан к настоящей Конвенции см. постановление Кабинета Министров РК от 4 марта 1994 г. № 244
Преамбула
Договаривающиеся стороны, признавая необходимость поддержания высокого уровня безопасности человеческой жизни при обработке, штабелировании и перевозке контейнеров, имея в виду необходимость облегчения международных контейнерных перевозок, признавая в этой связи преимущества разработки общих международных требований в области безопасности, считая, что этой цели лучше всего будет служить заключение Конвенции, приняли решение разработать конструктивные требования для обеспечения безопасности при обработке, штабелировании и перевозке контейнеров в обычных условиях эксплуатации и с этой целью согласились о нижеследующем:
Статья I
Договаривающиеся Стороны обязуются проводить в жизнь положения настоящей Конвенции и Приложений к ней, являющихся составной частью настоящей Конвенции.
В настоящей Конвенции, если не будет указано иначе: 1. «Контейнер» означает транспортное оборудование; а) имеющее постоянный характер и в силу этого достаточно прочное, чтобы служить для многократного пользования; b) специально сконструированное для облегчения перевозки грузов одним или несколькими видами транспорта без промежуточной перегрузки грузов; с) сконструированное с учетом необходимости крепления и/или легкой обработки и с этими целями снабженное угловыми фитингами; d) такого размера, что площадь, заключенная между четырьмя внешними нижними углами, составляет: i) не менее 14 кв. м (150 кв. ф.) или ii) не менее 7 кв. м (75 кв. ф.) при наличии верхних угловых фитингов; термин «контейнер» не включает ни транспортные средства, ни упаковку; однако он распространяется на контейнеры, когда они перевозятся на шасси. 2. «Угловые фитинги» означают совокупность отверстий и граней в верхних и/или нижних углах контейнера, используемых в целях погрузки, выгрузки, штабелирования и/или крепления контейнера. 3. «Администрация» означает правительство Договаривающейся Стороны, с разрешения которой произведено допущение контейнеров к перевозкам. 4. «Допущенный» означает допущенный Администрацией. 5. «Допущение» означает решение Администрации о том, что тип конструкции или контейнер является безопасным по условиям настоящей Конвенции. 6. «Международная перевозка» означает перевозку, при которой пункты отправления и назначения расположены на территории двух стран, по крайней мере одна из которых является страной, по отношению к которой применяется настоящая Конвенция. Настоящая Конвенция применяется также в тех случаях, когда часть перевозки между двумя странами осуществляется по территории страны, по отношению к которой применяется настоящая Конвенция. Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Чтобы продолжить, выберите ниже один из вариантов оплаты
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов
Вы можете купить этот документ
Как купить документ? 400 тг
|